cuộc tình tan nhanh như khi nó đến vậy, thoảng qua như con gió nhưng lại để trong tim ta một nổi đau cùng tận,một vết thương dù co' lành thì cũng để lại trong tim ta 1 vết thẹo không thể phai mờ.Người đi xa để lại ta 1 niềm chua xót, ta thấy hận, hận người và dường như ta cảm giác sợ tất cả những người con gái ta gặp.ta không biết tương lai ,thần cupid có cho ta một tình yêu thật sự, một bến đỗ của cuộc đời không???

LỜI BÀI HÁT

I hate love,
what’s it ever done for me,
but cause me a lot of grief,
lost me a lot of sleep
Every time I say I’ve had enough,
I’m never doing that again,
I wind up falling right back in.
I hate love.

I hate love,
It’s nothing but a losing game
Never worth the price you pay
You find out every time you play
When you think
You’re finally wising up,
It shows up in a new disguise,
And hits you right between the eyes,
I hate love.

[Chorus]

Into each life some rain must fall
But it feels like I’ve got more than I deserve
When the sun comes out and shines on me
Somehow I always wind up getting burned

[Chorus]

Into each life some rain must fall
But it feels like I’ve got more than I deserve
When the sun comes out and shines on me
Somehow I always wind up getting burned

I hate love
Cause every time I’m not in it
I try but I can’t forget
Just how good it is
Here I go again.
I’ve been hit by the bug
There’s really nothing I can do,
But fall in love with you
I hate love.

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

thangkho_no1 Cập nhật: Alamanda Bud / 25-11-2009...
Tôi ghét tình yêu
Tình yêu nó đã làm gì cho tôi chứ
Ngoài việc gây ra cho tôi nhiều nỗi buồn đau
Khiến tôi chìm sâu trong giấc ngủ dài
Mỗi khi tôi nói thế là đủ rồi
Tôi chẳng bao giờ làm thế nữa
Tôi kết thúc mọi việc để được trở lại
Tôi ghét tình yêu

Tôi ghét tình yêu
Nó chẳng là gì ngoài một trò chơi mất mát
Chẳng bao giờ đáng để bạn phải trả giá vì nó
Bạn nhận ra điều đó mỗi khi chơi
Khi bạn nghĩ đến
Và cuối cùng bạn tỉnh ngộ
Nó lộ ra trong một vỏ bọc mới
Khiến bạn bất ngờ khi nhận ra
Tôi ghét tình yêu

Điệp khúc:
...

Trong cuộc sống nhiều khi mưa phải rơi
Nhưng dường như tôi vẫn có được nhiều hơn những gì tôi xứng đáng có được
Khi vầng dương toả sáng và chiếu ánh sáng đó lên tôi
Cách nào đó tôi đã nhận ra mình đang rực cháy

Điệp khúc:
...

Tôi ghét tình yêu
Bởi nhiều lúc tôi không có được nó
Tôi cố gắng nhưng không thể quên
Bởi nó cũng thật tuyệt
Tôi lại ra đi
Tôi đã nhận ra bởi những điều điên rồ đó
Thực tôi chẳng thể làm gì
Ngoài việc cứ mãi yêu anh
Tôi ghét tình yêu

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
Alamanda Bud 25-11-2009
KIếm link bài này vất vả quá :D, biến từ ko thành có là thế này đây. Link nào cũng phải up, lúc up link ghi lộn Diane thành Diana :">
...
uneydr 13-09-2009
rồi, anh khờ "giành" chứ ko "dành" rồi =.="
...
Alamanda Bud 12-09-2009
Ko đủ thời gina dịch hết bài này, để dành cho ALa nha ^^!

Xem hết các bình luận