LỜI BÀI HÁT

Kanji
잊지 않았으니 해맑은 웃음
빛나던 우리 옛날들을
이미 지웠으니 숨가쁜 눈물
까맣게 병든 내 모양은

그대 고운 내 사랑아 손을 잡아다오
다시 내게로 와서 곱디고운 꽃노래처럼

가득낀 먼지를 털어온 거울
흐린 달빛에 씻어보네
세월에 깊은 잠 푸석한 얼굴
새벽이슬로 단장하고
그대 고운 내 사랑아 손을 잡아다오
다시 내게로 와서 곱디고운 꽃노래처럼
사랑 아직 그 자리에
한번도 이별 못 한 이별 속에서
다시 돌아오는 그날
그때 내 노래가 이 세상을 다 가질테니
그대 고운 내 사랑아 손을 잡아다오
다시 내게로 와서 곱디고운 꽃노래처럼
웃네

..........Romation................
iji anhasuni hemargun usum
binadon uri yenardurur
imi jiwossuni sumgaphun nunmur
kamahge byongdun ne moyangun

gude goun ne saranga sonur jabadao
dashi negero waso gobdigoun koth nore chorom

gadukin monjirur toro ongour
jirom darbiche shiso bone
sewore giphun jam phusoghan orgur
sebyogi sullo danjang hago

gude goun ne saranga sonur jabadao
dashi negero waso gobdigoun koth nore chorom

sarang ajig gu jarie
hanbon do ibyor mothan ibyor sogeso
dashi doraonun gunar
guthe ne norega isesangur da gajirtheni

gude goun ne saranga sonur jabadao
dashi negero waso gobdigoun koth nore chorom
une

.............Translation.............
I haven't forgotten your bright smile
Our youthful past
I've already let go
The tears from my heart turned me into a dark figure
You, my delicate love, hold my hand
Come back to me like delicate flower song
I wiped the dusty mirror
The moonlight shines upon it
Plently of deep sleeps comfort our face
A midnight slowly approaches
You, my delicate love, hold my hand
Come back to me like delicate flower song
Love is still at that place
Where separation couldn't start
When that day returns
This song will take the world
You, my delicate love, hold my hand
Come back to me like delicate flower song
And smile

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Em không quên nụ cười trong sáng của chúng ta
Quá khứ trẻ trung của ta
Em đã cho đi
Những giọt nước mắt từ trái tim em quay về trong bóng tối

Anh, tình yêu mỏng manh của em, hãy nắm tay em
Hãy trở lại bên em như bài ca hoa mong manh

Em lau tấm guơng đầy bụi
Ánh trăng sáng chiếu trên đó
Nhiều giấc ngủ sâu làm khuây khỏa guơng mặt chúng ta
Nữa đêm dần đến

Anh, tình yêu mỏng manh của em, hãy nắm tay em
Hãy trở lại bên em như bài ca hoa mong manh

Tình yêu vẫn còn nơi đó
Nơi chưa từng có sự phân ly bắt đầu
Khi ngày đó quay lại
Bài hát này sẽ mang theo thế giới

Anh, tình yêu mỏng manh của em, hãy nắm tay em
Hãy trở lại bên em như bài ca hoa mong manh
và mỉm cười

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
Missrsblue 25-05-2011
Sửa lại English translation cùng bản dịch

Xem hết các bình luận