LỜI BÀI HÁT

Tomorrow morning if you wake up
and the sun does not appear
I will be here
If in the dark, we lose sight of love
Hold my hand, and have no fear
'Cause I will be here

I will be here
When you feel like being quiet
When you need to speak your mind
I will listen
And I will be here
When the laughter turns to cryin'
Through the winning, losing and trying
We'll be together
I will be here

Tomorrow morning, if you wake up
And the future is unclear
I will be here
Just as sure as seasons were made for change
Our lifetimes were made for these years
So I will be here

I will be here
And you can cry on my shoulder
When the mirror tells us we're older
I will hold you
And I will be here
To watch you grow in beauty
And tell you all the things you are to me
I will be here

I will be true to the promise I have made
To you and to the One who gave you to me

Tomorrow morning, if you wake up
And the sun does not appear
I will be here
Oh, I will be here.

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

hieu_ndh_7717 Cập nhật: Lucifer / 19-01-2011...
ớm mai nếu em thức giấc
Và ánh mặt trời không ló rạng
Anh sẽ ở nơi đây
Nếu còn chìm trong bóng tối, chúng ta không còn thấy tình yêu
Nắm lấy tay anh và đừng sợ hãi nha em
Vì anh sẽ ở nơi đây mà.

Anh sẽ ở nơi đây
Khi em cảm thấy tựa muốn yên tĩnh
Khi em cần nói ra những suy nghĩ của mình
Anh sẽ lắng nghe
Và anh sẽ ở nơi đây
Khi tiếng cười dần biến sang tiếng khóc
Qua những chiến thắng, mất mát hay cố gắng
Chúng ta sẽ ở bên nhau nhé
Và anh sẽ ở nơi đây.

Sớm mai nếu em thức giấc
Và tương lai không rõ ràng
Anh sẽ ở nơi đây
Chắc chắn như mùa sẽ đổi thay
Ta sống là để dành trọn cho những năm tháng này
Vì thế anh sẽ ở nơi đây.

Anh sẽ ở nơi đây
Và em có thể khóc trên bờ vai của anh
Khi tấm gương nói với đôi ta rằng mình đang già thêm
Anh sẽ ôm em
Và anh sẽ ở nơi đây
Ngắm em ngày càng xinh đẹp
Và nói với em mọi điều,em là của anh
Anh sẽ ở nơi đây.

Anh sẽ giữ lời hứa mà anh đã hứa
Với em, người đưa em đến chỗ anh

Sớm mai nếu em thức giấc
Và ánh mặt trời không ló rạng
Anh sẽ ở nơi đây
Uh, anh sẽ ở nơi đây mà thôi

1 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
bichtram24 02-02-2012
Quá tuyệt, ngôn từ của bài hát thật tuyệt. Nghe mãi mà không thấy chán
...
dangthitramanh91 21-07-2011
Tuy giai điệu không đặc biệt lắm, nhưng ngôn từ của bài hát quá tuyệt vời!
...
Meck.Love 19-01-2011
Em thích bài này quá chừng...!!!
...
21-01-2011 ilovemama @Lu: sai chính tả ngay từ đầu tiên ^0^ sửa lại nào ;))
...
21-01-2011 hieu_ndh_7717 @meck.love:bản đăng bản phụ thì nhấp vô dòng Đăng hoặc Sửa bản dịch nha,đừng viết dưới commet,bạn dịch hay đó,mong bạn góp ý thêm bản dịch hay hơn
...
21-01-2011 Meck.Love Em đã tự dịch như thế này đây. Em học tiếng Anh không tốt lắm nên chẳng biết dịch như thế có chuẩn hay không. Câu nào chưa ổn anh sửa giúp em với.
Em sẽ ở nơi đây

Nếu sớm mai anh thức dậy và mặt trời không còn chiếu sáng.

Em sẽ ở nơi đây

Nếu còn chìm trong sự u mê, tăm tối thì chúng ta sẽ đánh mất tình yêu mà thôi

Hãy nắm lấy tay em và đừng sợ hãi điều gì anh nhé

Vì em sẽ ở nơi đây mà...

Em sẽ ở nơi đây

Khi anh cảm thấy muốn được yên tĩnh, khi anh cần nói ra những suy nghĩ lòng mình

Em sẽ lắng nghe và em sẽ ở nơi đây...

Dù là khi cười vui hạnh phúc hay trở thành nước mắt khổ đau

Cùng qua những thành công, những thất bại và cùng cố gắng

Chúng ta sẽ ở bên nhau anh nhé.!

Em sẽ ở nơi đây mà...

Nếu sớm mai anh thức giấc và tương lai mịt mù

Em sẽ ở nơi đây

Cũng chắc chắn như là bốn mùa sẽ tuần tự đổi thay

Chúng ta sống là để dành trọn cho những năm tháng này

Vì thế em sẽ ở nơi đây

Em sẽ ở nơi đây

Và anh có thể khóc trên bờ vai của em

Em vẫn sẽ ôm anh ngay cả khi chúng ta biết mình đã già đi qua tấm gương soi

Và em sẽ ở nơi đây

Ngắm nhìn anh trong rạng rỡ và nói với anh tất cả mọi điều, anh là của em

Em sẽ ở nơi đây

Những điều em đã hứa với anh, em sẽ giữ lời

Em sẽ đưa anh đến bên em

Nếu sớm mai anh thức dậy và mặt trời không còn chiếu sáng

Em sẽ ở nơi đây

Ừh, em sẽ chỉ ở nơi đây mà thôi...!!!
:D
...
Lucifer 19-01-2011
Speak your mind là thầm thì với bản thân từ hồi nào vậy ~
Nó là nói ra những suy nghĩ của mình mới đúng chứ =.="
Lose sight of something là không nhìn thấy cái gì đó.

Just as sure as seasons were made for change
Our lifetimes were made for these years
=> 2 câu này cũng sai r~
i người mà đưa em đến cho anh*: bỏ chữ mà đi nghe nó xuôi tai hơn ạ.
Thế thôi, anh sửa lại đi nhé.
...
hieu_ndh_7717 19-01-2011
đâu có ban dc vì copy nguyên đường link mới bị baned mà anh chỉ lấy phần sau thôi,sao mà baned,đúng quy định đó em
...
19-01-2011 thangkho_no1 Có sửa vào bản dịch rồi đó a, dấu * đó.
...
hieu_ndh_7717 19-01-2011
Mod ơi, bổ sung link cho bài
Link Youtu cho nó:O1KsGtMZ9HI
link nhaccuatui: RmaGBhk0Tv
nhờ mod cái nha
thank
...
19-01-2011 ilovemama anh ơi, nhấp vô thư viện link mà bổ sung, bổ sung đây bị phạt ý, ban nik bây giờ :D
...
hieu_ndh_7717 19-01-2011
một bài hát rất hay, mod ơi nếu câu nào k đúng sửa dùm để h sửa nha
...
19-01-2011 hieu_ndh_7717 tự sướng hả, đâu có,nó hay mà,hay thì nói hay :D

Xem hết các bình luận