굿 바이 베이비 / Good Bye Baby - Miss A / 미 스에이

0    | 18-07-2011 | 10267

LỜI BÀI HÁT

====KOREAN====

Good bye, baby good bye
뒤돌아서 그대로 앞으로 가면 돼
아무런 말도 하지 말고
이대로 사라져 주는 거야
Baby good bye, good bye

내 이름은 수지가 아닌데
자꾸만 실수로 수지라 부를 때
그때 알아 차려야 했어
왜 애써 너를 믿어 주려 했는지 몰라

(니가 어떤 앤지 알았어) 괜히 울지 마
(너의 물건들 다 내놨어) 연기는 이제 그만

* Good bye, baby good bye
뒤돌아서 그대로 앞으로 가면 돼
아무런 말도 하지 말고
이대로 사라져 주는 거야
Good bye, baby good bye
즐거웠어 재미있었다고 생각할게
그러니 여기까지 하기
너의 쇼는 이제 끝난 거야
Baby good bye, good bye

친구들이 모두 다 말릴 때
그때 그 얘길 들었어야 했는데
왜 나는 너의 그 눈빛이 진실치
못하다는 걸 전혀 몰랐는지

(뛰어난 너의 그 연기가) 정말 놀라워
(너무 뛰어나서 결국엔) 날 울리고 말았어

어쩜 삐거덕 삐거덕 거리는 소리 하나도 없이
그렇게 구렁이 담 넘어가듯 부드럽게 날 속였지
참 대단한 쇼를 봤어 내가 니 덕에 표도 안 사고 다
공짜로 좋은 자리에 딱 하지만 No 이제는 Bye bye

(뛰어난 너의 그 연기가) 정말 놀라워
(너무 뛰어나서 결국엔) 날 울리고 말았어

Repeat *

====ROMANIZATION====

Good bye, baby good bye
Dwidoraseo keudaero apeuro gamyeon dwae
Amureon maldo haji malgo
Idaero sarajyeo juneun geoya
Baby good bye, good bye

Nae ireumeun Suzy ga aninde
Jakkuman silsuro Suzy ra bureul ttae
Keuttae ara charyeoya haesseo
Wae aesseo neoreul mideo juryeo haetneunji molla

(Niga eotteon aenji arasseo) gwaenhi ulji ma
(Neoui mulgeondeul da naenwasseo) yeongineun ije keuman

* Good bye, baby good bye
Dwidoraseo keudaero apeuro gamyeon dwae
Amureon maldo haji malgo
Idaero sarajyeo juneun geoya
Good bye, baby good bye
Jeulgeowosseo jaemi isseotdago saenggakalge
Keureoni yeogikkaji hagi
Neoui syoneun ije kkeutnan geoya
Baby good bye, good bye

Chingudeuri modu da mallil ttae
Keuttae keu yaegil deureosseoya haetneunde
Wae naneun neoui keu nunbichi jinsilchi
Motadaneun geol jeonhyeo mollatneunji

(Ttwi eonan neoui keu yeongiga) jeongmal nollawo
(Neomu ttwi eonaseo gyeolgugen) nal ulligo marasseo

Repeat *

Eojjeom ppigeodeok ppigeodeok georineun sori hanado eopsi
Keureoke gureongi dam neomeogadeut budeureopke nal sokyeotji
Cham daedanhan syoreul bwasseo naega ni deoke pyodo an sago da
Gongjjaro jo eun jari e ttak hajiman No ijeneun Bye bye

(Ttwi eonan neoui keu yeongiga) jeongmal nollawo
(Neomu ttwi eonaseo gyeolgugen) nal ulligo marasseo

Repeat *

==== Eng Trans ====

Good bye, baby good bye, turn around and go on
Just don’t say a word, disappear as it is, baby good bye, good bye

My name isn’t Suzy, but you keep calling me that
I should’ve know back then, but I wanted to believe you as much as possible
I know what kind of person you are. Don’t cry in vain
I’ll throw away all your stuff. Quit acting now

Good bye, baby good bye, turn around and go on
Just don’t say a word, disappear as it is
Good bye, baby good bye, thing it was good and fun
But we’re done right here. Your show is now over, baby good bye, good bye

My friends all told me and back then I never really listened
Why didn't I know at all that your eyes were not telling the truth?
Your acting really surprised me
Because I was so surprised, in the end you make me cry

Good bye, baby good bye, turn around and go on
Just don’t say a word, disappear as it is
Good bye, baby good bye, thing it was good and fun
But we’re done right here. Your show is now over, baby good bye, good bye

How come without squeaking noise
Like a snake going over a fence
You've lied to me so smoothy?
I've seen amazing show
Thanks to you for free, in a nice seat
But NO, it's bye bye

Good bye, baby good bye, turn around and go on
Just don’t say a word, disappear as it is
Good bye, baby good bye, thing it was good and fun
But we’re done right here. Your show is now over, baby good bye, good bye

--------------
Credit: music.cyworld.com (Source)
Romanization by: venus90@360kpop
Translation: flowinglyrics@lj

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Tạm biệt anh, hãy quay đầu và cất bước ra đi
Đừng nói một lời nào, hãy biến khỏi mắt tôi đi, tạm biệt anh

Tên tôi không phải là Suzy, nhưng anh cứ gọi tôi như thế
Khi đó tôi nên hiểu ra tất cả, nhưng tôi đã tin anh hết lòng
Tôi biết anh là loại người gì mà. Đừng khóc, vô ích thôi.
Tôi sẽ vứt bỏ tất cả những gì thuộc về anh
Bây giờ, xin anh đừng đóng kịch nữa.

Tạm biệt anh, hãy quay đầu và cất bước ra đi
Đừng nói một lời nào, hãy biến khỏi mắt tôi đi,
Tạm biệt anh, cuộc tình đôi ta đã rất đẹp và vui vẻ
Nhưng bây giờ nó đã hết rồi.
Màn kịch của anh giờ đã kết thúc, tạm biệt anh

Bạn bè đều đã nói với tôi, nhưng khi đó tôi nào có lắng nghe
Sao tôi không nhận ra rằng, đôi mắt anh chỉ toàn gian dối mà thôi
Diễn xuất của anh thực sự khiến tôi kinh ngạc
Đến nỗi phút cuối, tôi đã bật khóc

Tạm biệt anh, hãy quay đầu và cất bước ra đi
Đừng nói một lời nào, hãy biến khỏi mắt tôi đi,
Tạm biệt anh, cuộc tình đôi ta đã rất đẹp và vui vẻ
Nhưng bây giờ nó đã hết rồi.
Màn kịch của anh giờ đã kết thúc, tạm biệt anh

Làm thế nào mà không chút ồn ào,
Như con gắn trườn qua hàng rào,
Anh đã lừa tôi thật nhẹ nhàng?
Tôi đã được xem một vở kịch tuyệt vời
Cảm ơn anh vì đã cho tôi xem miễn phí, với một chỗ ngồi rất đẹp
Nhưng KHÔNG, giờ là lời "Tạm biệt"

Tạm biệt anh, hãy quay đầu và cất bước ra đi
Đừng nói một lời nào, hãy biến khỏi mắt tôi đi,
Tạm biệt anh, cuộc tình đôi ta đã rất đẹp và vui vẻ
Nhưng bây giờ nó đã hết rồi.
Màn kịch của anh giờ đã kết thúc, tạm biệt anh

1 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
ghostphantomking 26-09-2011
Bài nay chuẩn không cần bàn....Miss A xinh đẹp và dễ thương đúng là "Tài năng và Sắc Đẹp"

Xem hết các bình luận

Oh!
264,879 lượt xem
Gee
225,325 lượt xem