LỜI BÀI HÁT

Standing in a line
Wonder why it don't move
Tryna get a hand
Watching people break the rules
Maybe the man in charge, doesn't like my face
But then as real not a always good

And nothing's real but love
Nothing's real but love
No money, no house, no car, can beat love...

They watch us open mouthed
As we joke around like fools
see who can be the worst
Watch what I can do
But then the door gets slammed, slammed right in my face
And I guess this world not always good

And nothing's real but love
Nothing's real but love
No house, no car, no job, can beat love...

It won't fill you up

No money, no house, no car, is like love...

La la la la la la
Yeaaah

I put it all away
Holding it down for a rainy day
But wouldn't that day will come
I need love

No money, no house, no car, is like love...

It don't fill you up
It won't build you up
It won't fill you up

It's not love!

And nothing's real but love
No money, no house, no car, is like love...
Nothing's real but love
No money, no house, no car, is like love....

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Over_and_over Cập nhật: whatgoeswrong? / 28-04-2012...
Đứng trên sợi dây mỏng manh
Tôi tự hỏi sao nó lại không lung lay
Cố gắng tìm một bàn tay
Bất lực nhìn mọi người phá vỡ những đạo lí
Có lẽ con người thuộc hình mẫu thực dụng sẽ không ưa tôi
Nhưng sự thật thì điều ấy cũng chẳng hề đúng đắn

Và không có gì là chân thực...ngoài tình yêu
Không gì chân thực ngoại trừ tình yêu
Tiền bạc, nhà cửa, xe cộ đều không thể quy phục tình yêu

Họ nhìn chúng ta sôi nổi trò chuyện
Khi chúng ta trêu đùa vòng quanh như những đứa ngốc
Họ xem ai là đứa dở hơi nhất
Xem tôi có thể làm được gì
Nhưng sau đó họ cũng đóng sập cánh cửa vào mặt tôi
Vậy đấy, thế giới này cũng chẳng tốt đẹp gì đâu

Cuối cùng thì chẳng có gì chân thực ngoài tình yêu
Không gì chân thực ngoài tình yêu
Không tiền bạc, nhà cửa, xe cộ nào có thể đánh bại tình yêu

Những thứ đó chẳng thể lấp đầy được cuộc sống của bạn

Không tiền bạc, nhà cải, xe cộ nào sánh được với tình yêu

La la la la la la
Yeaaah

Tôi vứt bỏ tất cả
Để mọi thứ trôi đi vào một ngày giăng mưa
Nhưng chẳng phải ngày đó rồi cũng sẽ đến sao
Tôi cần tình yêu

Không tiền bạc, nhà cải, xe cộ nào sánh được với tình yêu

Những thứ đó chẳng thể lấp đầy được cuộc sống của bạn
Chẳng thể giúp bạn đứng vững
Chẳng thể khiến cho bạn hoàn thiện

Không phải là tình yêu

Và không gì chân thực ngoại trừ tình yêu
Không tiền bạc, nhà cải, xe cộ nào sánh được với tình yêu
Không gì chân thực ngoại trừ tình yêu
Không tiền bạc, nhà cải, xe cộ nào sánh được với tình yêu

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
Over_and_over 28-04-2012
Lại nữa rồi, đọc kĩ lại đi, bạn nào thử đưa cả bài hát này cho google dịch xem có ra vậy được hay không. Dịch bằng tool hay không thì nhìn vào là biết ngay chứ, đã bằng tool thì chẳng bao giờ ra được câu kéo như vậy cả
...
28-04-2012 Over_and_over ^^, hiểu lầm thì hiểu lại thôi, ko sao, minh` cug~ ko bik' cái dòng trả lời đó là của bản dịch trc', tại thấy nó nằm chình ình ngay phia' trên bd. Uaay`, dù sao cug~ cảm ơn
...
28-04-2012 ilovemama a í hiểu lầm rùi ;;) cái khoảng cách dãn quá lớn giữa Bd vs thông tin thêm về ca khúc phải làm sao bây h :S
...
28-04-2012 Nhím_xù đấy là cái mood viết cho bản dịch trc mà, nếu ko ai fix lại thì bản dịch của bạn vẫn giữ dòng chữ đó, bạn Over đừng hiểu lầm

Xem hết các bình luận