愛してる / Aishiteru / I Love You - Base Ball Bear

0    | 16-07-2013 | 1430

LỜI BÀI HÁT

初めての「愛してる」で
君はちょっと哀しい眼をしていた
喜んでくれると思ってたのに
すきま風が吹いた そんな気さえもしたんだ

漠然とプレゼントみたいに思っていた
男の子な発想とはいえ

愛してる、君を 間違いはないはず
君と歩んでいきたいはず

愛してる、はず

三度目の「愛してる」で
君は僕を嫌いになったって告げた
本当なんだと繰り返す僕は
何かが違うような そんな気がしていたんだ

親友と焼酎で広げる恋愛論に
フューチャーもアンサーも無いや

愛してる、君を 間違いはないはず
そう、君と歩んでいきたいはず

愛してる、はず

その言葉を口にするたびに
愛が逃げていく気がする
愛は形のないものだから
似ているものを そう、僕の心をあげる

愛してる…

愛してる、君を 間違いはないはず
君と歩んでいきたいはず
愛してる…はず…たぶん

hajimete no "aishiteru" de
kimi wa chotto kanashii me wo shiteita
yorokonde kureru to omotteta noni
sukima kaze ga fuita sonna ki saemo shitanda

bakuzen to PUREZENTO mitai ni omotteita
otoko no ko na hassou to wa ie

aishiteru, kimi wo machigai wa nai hazu
kimi to ayundeikitai hazu
aishiteru, hazu

sando me no "aishiteru" de
kimi wa boku wo kirai ni mattete tsugeta
hontou nandato kurikaesu boku wa
nanka ga chigau youna sonna ki ga shiteitanda

shinyuu to shochu de hirogeru renrairo ni
FYUUCHAA mo ANSAA mo naiiya

aishiteru, kimi wo machigai wa nai hazu
sou, kimi to ayundeikitai hazu

aishiteru, hazu

sono kotoba wo kuchi ni surutabi ni
ai ga nigeteiku ki ga suru
ai wa katachi no naimono dakara
hiteiru mono wo sou, boku no kokoro wo ageru

aishiteru...

aishiteru, kimi wo machigai wa nai hazu
kimi to ayundeikitai hazu
aishiteru, hazu... tabun

English Translation

The first time I said "I love you"
Your eyes were kind of sad
I thought you'd be happy
It felt as if a cool draft passed by

Like a present i thought it'd be
Though a naive boy's idea

I love you
I can't be wrong about you, probably.
I want to walk with you, probably.
I love you, probably.

The third time I said "I love you"
You told me you don't like me anymore
"Really...what?" I kept repeating
Something seemed different, I felt it.

I drank with friends, talked love theories
No future, no answer

I love you
I can't be wrong about you, probably.
Yes, I want to walk with you, probably.

I love you, probably.

Every time you say those words
I feel love runs away
Love has no form
I would give you something close
Yes, I would give my heart

I love you...

I love you
I can't be wrong about you, probably
I want to walk with you, probably
I love you, probably
Most probably.

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Lần đầu tiên anh nói rằng "Anh yêu em"
Đôi mắt em trông thật buồn làm sao
Anh cứ tưởng em sẽ hạnh phúc lắm
Thấy như một viễn cảnh lạnh lùng đã lướt qua

Giống như một món quà, anh đã nghĩ mình giống như vậy
Dù đó là ý nghĩa ngây thơ của một cậu nhóc

Anh yêu em
Anh không thể sai về em được, có lẽ
Anh muốn nói chuyện với em, có lẽ vậy
Anh yêu em, có lẽ vậy

Lần thứ ba anh nói rằng "Anh yêu em"
Em bảo anh rằng em không còn thích anh nữa
"Thật à...Cái gì cơ?" Anh cứ lặp lại
Có gì đó đã khác trước rồi, anh cảm thấy vậy

Anh đi uống với bạn bè, nói lý thuyết về tình yêu
Không tương lai, không câu trả lời

Anh yêu em
Anh không thể sai về em được, có lẽ
Anh muốn nói chuyện với em, có lẽ vậy

Anh yêu em, có lẽ vậy

Mỗi lần anh nói ra những từ đó
Em lại cảm thấy như tình yêu dần phai nhạt đi
Tình yêu không có hình hài nào đâu anh
Anh sẽ trao cho em một thứ gần giống thế
Đúng đó, anh sẽ trao cho em trái tim mình

Anh yêu em...

Anh yêu em
Anh không thể sai về em được, có lẽ
Anh muốn nói chuyện với em, có lẽ vậy
Anh yêu em, có lẽ vậy
Có lẽ vậy

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận