LỜI BÀI HÁT

zuzu~ ...

•·.·´¯`·.·• KOREAN •·.·´¯`·.·•

나 먼저 돌아서야 하는데
괜찮은 척 웃고 있는데
내 가슴은 싫다고 붙잡으라고
눈물을 만들어.

사랑한다 말하던 입술이
나만 담던 예쁜 두 눈이
이젠 내가 미운지 나 아닌 곳만 보려 하는 너.

내 욕심이 자꾸만 자라서
너의 자릴 밀어낸 걸 모르고
너만 탓하고 투정만 부린 걸
왜 사랑은 한발 느린지.

겁이나 강하지 못한 나
너 없인 무엇도 아닌 나
이 맘속에 너 하나만 안고 알고 살아온 날.

알잖아 너 밖에 없는 날 알잖아
니가 나의 하늘이던 그 날에
안겨 울고 웃던 나처럼
다시 사랑할 수 있도록 해줘.

아무것도 바라지 않는데
그저 곁에 있어주면 되는데
날 다 버려도 너만 믿어주면
난 뭐든지 할 것 같은데

겁이나 강하지 못한 나
너 없인 무엇도 아닌 나
이 맘속에 너 하나만 안고 알고 살아온 날.

알잖아 너 밖에 없는 날 알잖아
니가 나의 하늘이던 그 날에
안겨 울고 웃던 나처럼
다시 한 번 내게 기회를 줘.

기억하니
마주 잡은 두 손 안의 약속을
바다가 마르고 별이 잠들 날까지
그 어떤 일이 우릴 갈라 놓아도
I do I’ll always be with you.

사랑해 난 이마음 변하지않아
잠시 세상에 널 빌려준거라
생각하고 기다릴테니
다시 돌아온단 한마디면 돼.

•·.·´¯`·.·• ROMANIZATION •·.·´¯`·.·•

Na meonjeo doraseoya haneunde
Gwaenchanheun cheok utgo inneunde
Nae gaseumeun shirtago butjabeurago
Nunmureul mandeureo.

Saranghanda malhadeon ipsuri
Naman damdeon yeppeun du nuni
Ijen naega miunji na anin gotman boryeo haneun neo.

Nae yokshimi jakkuman jaraseo
Neoui jaril mireonaen geol moreugo
Neoman tatago tujeongman burin geol
Wae sarangeun hanbal neurinji.

Geobi na ganghaji motan na
Neo eobshin mueotdo anin na
I mamsoge neo hanaman ango algo saraon nal.

Aljanha neo bakke eomneun nal aljanha
Niga naui haneurideon geu nare
Angyeo ulgo utdeon nacheoreom
Dashi saranghal su itdorok haejwo.

Amugeotdo baraji annneunde
Geujeo gyeote isseojumyeon doeneunde
Nal da beoryeodo neoman mideojumyeon
Na mwodeunji hal geot gateunde.

Geobi na ganghaji motan na
Neoeobshin mueotdo anin na
I mamsoge neo hanaman ango algo saraon nal.

Aljanha neo bakke eomneun nal aljanha
Niga naui haneurideon geu nare
Angyeo ulgo utdeon nacheoreom
Dashihanbeon naege gihoereul jwo.

Gieokhani
Maju jabeun dusonanui yaksogeul
Badaga mareugo byeori jamdeul nalkkaji
Geu eotteon iri uril gallanohado
I do I'll always be with you.

Saranghae nan i maeum byeonhaji anha
Jamshi sesange neol billyeo jungeora
Saenggakhago gidaril teni
Dashi doraondan hanmadimyeon dwae.

•·.·´¯`·.·• ENG TRANS •·.·´¯`·.·•

I need to be the first to turn away
I'm smiling as if nothing is wrong
But my heart's telling me no, to hold onto you
It creates tears in my eyes.

Your lips that told me you loved me
Your two pretty eyes that only held me
But now you try to look somewhere else.

My greed kept growing
And I didn't know it took over your place
So I only blamed and complained to you
Why is love always one step behind?

I'm afraid for my weakness
I'm afraid for me, who is nothing without you
You know that I only embrace and know you in my heart.

You know that I have no one but you
Just like those days when you were my everything
When I cried and laughed in your arms
Let me love you again.

I don't expect anything
All you need to do is stay beside me
Even if cast myself aside
If only you believe in me, I can do anything.

I'm afraid for my weakness
I'm afraid for me, who is nothing without you
You know that I only embrace and know you in my heart.

You know that I have no one but you
Just like those days when you were my everything
When I cried and laughed in your arms
Give me another chance.

Do you remember?
All those promises made within our two hands?
Till the seas dry up, until the stars fall asleep
No matter what splits us up
I do
I'll always be with you.

I love you, my heart will never change
I'll just pretend that the world has borrowed you from me
You just need to tell me
That you'll return to me.

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

zuzu~...
Anh sẽ là người đầu tiên quay lưng bước đi
Sẽ mỉm cười như chẳng có chuyện gì
Nhưng trái tim cứ thôi thúc hãy giữ chặt em
Khiến đôi mắt anh ngập tràn nước mắt.

Đôi môi đã từng nói những lời yêu thương ấy
Đôi mắt xinh đẹp luôn chỉ biết có mỗi mình anh
Mà giờ đây em lẩn tránh nhìn về nơi chốn khác.

Sự tham lam trong anh cứ lớn dần lên
Che khuất em khiến anh chẳng hề hay biết
Để rồi anh chỉ biết đổ lỗi và trách móc
Sao tình yêu luôn đến chậm một bước.

Anh sợ hãi trước sự yếu đuối của bản thân
Anh sợ hãi chính mình, một người sẽ chẳng là gì khi không có em
Em biết rằng anh chỉ ôm ấp có mỗi bóng hình em trong trái tim này.

Anh chẳng còn ai khác ngoài em, em cũng biết vậy mà phải không?
Như những ngày xa xưa ấy, khi với anh em là tất cả
Khi anh đã từng khóc rồi cười trên đôi vai em
Hãy cho anh được yêu em thêm một lần nữa.

Anh chẳng trông mong điều gì đâu
Tất cả những gì em cần làm là hãy ở bên anh
Dẫu có phải gạt bỏ bản thân mình
Chỉ cần em tin anh, anh có thể làm tất cả.

Anh sợ hãi trước sự yếu đuối của bản thân
Anh sợ hãi chính mình, một người sẽ chẳng là gì khi không có em
Em biết rằng anh chỉ ôm ấp có mỗi bóng hình em trong trái tim này.

Anh chẳng còn ai khác ngoài em, em cũng biết vậy mà phải không?
Như những ngày xa xưa ấy, khi với anh em là tất cả
Khi anh đã từng khóc rồi cười trên đôi vai em
Hãy cho anh thêm một cơ hội nữa thôi.

Em có còn nhớ không?
Những lời hứa ta đã viết trong đôi tay ngày ấy
Cho đến khi biển cạn, cho tới khi những ngôi sao lụi tàn
Chẳng điều gì có thể chia cắt chúng ta
Anh hứa rằng anh sẽ ở bên em mãi mãi.

Anh yêu em, trái tim anh sẽ không bao giờ thay đổi
Anh sẽ vờ như thế giới đã mượn em khỏi anh thêm một chút
Chỉ cần em nói với anh
Rằng em sẽ lại trở về bên anh.

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận