Love Actually soundtrack

LỜI BÀI HÁT

I feel it in my fingers,
I feel it in my toes,
Christmas is all around me,
and so the feeling grows

It's written in the wind,
It's everywhere I go,
So if you really love Christmas,
C'mon and let it snow?

You know I love Christmas
I always will
My mind's made up
The way that I feel
There's no beginning
There'll be no end
Cuz on Christmas,
You can depend

You gave your presents to me
And I gave mine to you
I need Santa beside me
In everything I do

You know I love Christmas
I always will
My mind's made up
The way that I feel
There's no beginning
There'll be no end
Cuz on Christmas,
You can depend

Cuz on Christmas,
You can depend

It's written on the wind
It's everywhere I go
So if you really love me
C'mon and let it snow
C'mon and let it snow
So if you really love
C'mon and let it
If you really love me
C'mon and let it
Now if you really love me
C'mon and let it snow

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Tôi cảm thấy tận đầu ngón tay, đầu ngón chân
Giáng sinh đang ở quanh ta
Và thế là cảm xúc dâng trào

Gió đã đưa tin
Mọi nơi tôi đặt chân đến
Nếu em thực sự thích Giáng sinh
Hãy đến đây và ngắm tuyết rơi

Em biết tôi thích mùa Giáng sinh
Lúc nào tôi cũng vậy
Tôi đã quyết định rồi
Cách mà tôi cảm nhận
Không có khởi đầu
Chẳng có kết thúc
Vì trong mùa Giáng sinh
Em có thể yếu mềm để được tựa nương

Em tặng quà cho tôi
Và tôi tặng em món quà của mình
Tôi cần có ông già Noel
bên cạnh tôi trong mọi việc tôi làm

Em biết tôi thích mùa Giáng sinh
Lúc nào tôi cũng vậy
Tôi đã quyết định rồi
Cách mà tôi cảm nhận
Không có khởi đầu
Chẳng có kết thúc
Vì trong mùa Giáng sinh
Em có thể yếu mềm để được tựa nương

Vì trong mùa Giáng sinh
Em có thể yếu mềm để được tựa nương

Gió đã đưa tin
Mọi nơi tôi đặt chân đến
Vậy nếu em thực sự yêu tôi
Hãy đến đây và ngắm tuyết rơi
Hãy đến đây và ngắm tuyết rơi
Vậy nếu em thực sự yêu tôi
Hãy đến đây và ngắm tuyết rơi
Vậy nếu em thực sự yêu tôi
Hãy đến đây và ngắm tuyết rơi

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
Wet Grass 30-04-2009
Duyệt bài này nhưng Alamanda dịch lại các chỗ này: "You know I love Christmas", "C'mon and let it snow", "Now if you really love me".

Xem hết các bình luận