Top đạt điểm 100% bài này

Vừa mới đạt 100%
1. thuypb88 04-09-2022
A Little Love
2. buithanhtrung1990200 26-11-2021
No Promises
3. buithanhtrung1990200 26-11-2021
Tears In Heaven
4. leminhtam0911445801 28-07-2021
Miss You
5. davidalaba22234 01-03-2021
Tears In Heaven
6. huong.uet0122 29-07-2020
No Promises
7. anxuanvu 11-11-2019
Take Me To Your Heart
8. anxuanvu 11-11-2019
Nothing's Gonna Change My Love For You
9. trinhkimhung89 12-06-2019
Faded
10. nguyenthithanhhuong 01-10-2018
Faded

Một nụ hoa e thẹn, một chú chim líu lo
Tớ không nổi bật gì cả, thì sao nào? Tớ viết một bài hát
Búng ngón tay tanh tách, khắc sâu trong đầu một giai điệu
Ở bên bạn bè mình lúc nào cũng là tuyệt nhất, hơi thở của chúng mình hòa vào làm một

Bass là cần thiết, dù nó là cái gì hay là ai đi chăng nữa
Sức chịu đựng của cậu ok đấy chứ? Cậu sẽ bị lắc lên lắc xuống, từ bên nọ sang bên kia
Tớ gói ghém cảm xúc trong cây bass
4 mùa một năm, 24 tiếng một ngày, con tim gào thét không bao giờ dừng lại
Bo boom Boom Boom Boom!!

Mặt trăng tỏa sáng, những vì sao lấp lánh
Thế giới phát triển mỗi ngày, nên tớ không thể đểnh đoảng được
Cơn gió thổi tới, vụt qua bức tường
Nếu tớ hít một hơi thật sâu, tớ sẽ phá vỡ lớp vỏ ốc của mình

Gốc rễ là quan trọng,
Đóng lại
Xem toàn bộ bài hát

Cách sử dụng: Đóng lại

Điền vào chỗ trống, bạn có thể nhấn nút Pause trên trình nghe nhạc để dừng lại trong khi điền

Nhấn phím Tab để chuyển qua ô kế tiếp, nhấn Enter để Submit bài


www.loidich.com

Quay lại trang chủ | Luyện nghe Bài Hát

Heart Goes Boom!! (Mio Akiyama Character Song) - Yōko Hikasa

Trợ giúp - Xem Lời Dịch - Xem Video - Báo lỗi
 ==Kanji==
花は恥らうもの 鳥はさえずるもの
目立つのはやだけど なんて? 歌作っちゃう
指は爪弾くもの リズムは刻むもの
仲間がいれば最強 呼吸(いき)[1]を合わせゆこう

ベースが肝心 どんな物、人だって
耐震強度はOK? 縦に横に 揺さぶるよ

喜怒哀楽 ジャズベのボディに 全部私が詰まってる
春夏秋冬 二十四時間 うなるハートは無休
Bo Boom Boom Boom!!

月は降り立つもの 衛星(ほし)[2]は打ち上げるもの
日々世界進化中 だから ぼーっとできない
風は生み出すもの 壁は越えてくもの
アガったら深呼吸 殻を破りゆこう

ルートが肝心 どんな人生だって
夢や憧れ探して 西に東に ひた走るよ

無我夢中 四本の弦に 全部未来をゆだねてく
五里霧中 道に迷っても 即興で軌道修正
Bo Boom Boom Boom!!

美しき重低音 信じて感じてGoes on

喜怒哀楽 ジャズベのボディに 全部私が詰まってる
春夏秋冬 二十四時間 うなるハートは無休
Bo Boom Boom Boom!!
Day & Night
Boom Boom Boom!!


[1] 呼吸, kokyuu, has the furigana iki and is pronounced that way; both means breath.
[2] 衛星, meaning satelite, has the furigana hoshi (星), meaning star, and is pronounced that way.

==English Trans==
A blushing a singing bird
I don't stand out at all, so, I write a song
Finger plucking, a rhythm
When I'm with my friends it's the best, breaths join as one

The bass is essential, no matter what or it is
Is your earthquake resistance OK? You'll be shaken and down, side to side
I'm packing all my feelings into the body of my jazz
Four seasons a year, 24 hours a day, my roaring heart stops
Bo Boom Boom Boom!!

The moon shining, shooting up
The is evolving every day, so I can't just do it absent-mindedly
The coming forth, crossing over a wall
If I take a deep breath break from my shell

roots are essential, no matter what life form
Search for your dreams and aspirations, to east, to the west, run on earnestly
I entrust the future to these four strings
Bewildered, if I lose my way, I'll pinpoint the right direction by improvising
Bo Boom Boom Boom!!

This beautiful, deep, bass sound, believe in it and feel it on

I'm packing all my feelings into the body of jazz bass
Four seasons a year, hours a day, my roaring heart never stops
Bo Boom Boom Boom!!
Day & Night
Boom Boom Boom!!

Cre: Rizuchan

Yōko Hikasa



- Heart Goes Boom!! (Mio Akiyama Character Song) - Yōko Hikasa
- Hello Little Girl (Mio Akiyama Character Song) - Yōko Hikasa



- Love To Be Loved By You - Marc Terenzi
- Baby - Justin Bieber
- Why Not Me - Enrique Iglesias
- Beautiful In White (Shane Filan) - Westlife
- Nothing's Gonna Change My Love For You - Glenn Medeiros

www.loidich.com