==Kanji== 僕が総理大臣になったら 日本国民一人ひとりから 一円ずつだけもらって君と 一億円の結婚式しよう 僕が総理大臣になったら 一日を25時間にして 最後の一時間だけはみんな 愛の営みのために使おう 僕が総理大臣になったら たとえいくら 無駄と言われようが 君の家まで電車走らせよう 終点は僕の家までにしよう その変わりと 言ってはなんだけど 日本の国民一人ひとりの 一番大切な人一人の 誕生日を休みにしてあげよう そして 晴れて 君が 僕の 文字通りの マイファーストレイディー 僕が総理大臣になったら 僕が総理大臣になったら 僕が総理大臣になったら 君の誕生日を祝日にしよう 僕が総理大臣になったら 僕が総理大臣になったら 僕が日本の 内閣総理大臣になったら そうするよ 僕が総理大臣になったら 君を苦しめる全てのものを 僕の全てをかけて苦しめよう 最後はこの国から追い払おう 僕が総理大臣になったら 僕らにまつわる全てのことを この世界の歴史として刻もう 一つ残らず教科書に載せよう だから 僕に 熱き 夢の 愛の 一票を下さい 僕が総理大臣になったら 僕が総理大臣になったら 僕が総理大臣になったら 国旗は君のあの形にしよう 僕が総理大臣になったら 僕が総理大臣になったら 君を造り上げたパパとママに 国民栄誉賞を贈ろう たくさんはいらない 使うアテもない あなたからの 一つだけでいい 確かなことは蓋してた鼓動 揺らしたのはあなただってこと 僅かな希望はあなたからの 投票一つ頂くこと その一つをこの両手で 受け止めてみてみてみて みたいんです 野党も与党も ヤジも罵倒も やめにしようよ なしにしよう そんなことは損なこと そんなことにしとこう 火曜日も土曜日も雨の日も 変わらぬもの探したよ そしたらここにあったよ そしたらそこにあったよ 僕は総理大臣じゃないけど 僕は総理大臣じゃないけど 僕は総理大臣じゃないけど “一番” の意味を 知ってるよ 僕は総理大臣じゃないけど 僕は総理大臣じゃないけど そんなもんになるまでもなく 君は僕の そう ファーストレイディー ファーストレイディー レイディー ==Romaji== boku souridaijin ni nattara nihon kokumin hitori kara ichi en zutsu moratte kimi to ichioku en kekkonshiki ni shiyou ga souridaijin ni nattara ichinichi wo jikan ni shite saigo ichi jikan dake minna ai no itonami no tame ni boku ga souridaijin nattara tatoe ikura muda to ga kimi no ie made hashiraseyou shuuten wa boku no ie ni shiyou sono kawari to itte wa nanda no kokumin hitori hitori no ichiban taisetsu hito hitori no tanjoubi yasumi ni shite ageyou soshite harete ga boku no mojidoori MAIFAASUTOREIDII first lady) ga souridaijin ni nattara boku souridaijin ni nattara boku ga souridaijin nattara kimi no tanjoubi wo shukujitsu ni boku ga ni nattara boku ga ni nattara boku nihon no naikaku ni nattara sou suru yo boku ga souridaijin nattara wo kurushimeru subete no mono wo boku no subete kakete kurushimeyou saigo wa kono kuni oiharaou boku ga souridaijin ni bokura ni matsuwaru subete no wo kono sekai rekishi to shite kizamou hitotsu nokorazu kyoukasho ni dakara boku ni atsuki yume no ai ippyou wo kudasai boku souridaijin ni nattara boku ga souridaijin nattara boku souridaijin ni nattara kokki wa no ano katachi ni shiyou boku souridaijin ni nattara boku souridaijin ni nattara kimi wo tsukuriageta papa mama ni eiyoshou wo okurou takusan wa iranai tsukau mo nai anata kara no dake de ii tashika na wa futa shiteta kodou yurashita no anata datte koto wazuka na kibou wa anata kara Tokyo hitotsu koto sono wo kono ryoute de uketometemite mite mite mitaindesu yatou mo yotou mo YAJI mo mo yame ni yo nashi ni shiyou sonna koto son na koto sonna ni shitokou mo doyoubi mo ame no hi mo kawaranu mono yo soshitara ni atta yo soshitara soko atta yo boku wa souridaijin ja kedo boku wa souridaijin ja nai boku wa souridaijin nai kedo " ichiban " imi o shitteru yo boku wa souridaijin ja nai boku wa ja nai kedo sonna mon ni naru made mo kimi wa boku no FAASUTOREIDII (first lady) FAASUTOREIDII (first lady) REIDII (lady) ==English Trans== If became the Prime Minister, I would collect one yen from every Japanese citizen And have a hundred million wedding with you. If I became the Prime Minister, I make each day 25 hours long, And everyone would devote the last hour solely to their lives. If I became the Prime Minister, no how impossible people tell me it is, I would make the trains run to your house, and I’d make the last train of the day come mine. Or maybe instead, every Japanese citizen could have day off To celebrate the birthday his or her loved one. And then, clearly, you would literally be My First I became the Prime Minister, if I became the Prime Minister, If I became the Prime Minister, I would make your birthday a national holiday. If I the Prime Minister, if I became the Prime Minister, If I became the Prime Minister of the Japanese Cabinet, what I would do. If I became the Prime I would take everything that hurts you And hurt along with you until I finally drive it all this country. If I became the Prime Minister, I would everything about us And carve it into world history, every last thing into the textbooks. So please give your vote for something pure, something hot, our dream and love. If I became the Prime Minister, I became the Prime Minister, If I became the Prime I would make the national flag in your image. If I became the Prime Minister, if I became the Minister, I would give the parents who created you People’s Awards. I don’t need I don’t have any ulterior motives for them, just one from you is enough for me Because the one thing certain of is that You’re the one who has shaken up my heartbeat. So tiny hope is to receive A vote from you. I just want to try, try, try Catching it in my hands. The opposing party, the ruling party, jeering, the insults – let’s just stop it, let’s not have all that. Those all count as losses, let’s just leave behind. Tuesday, Saturday, Rainy Day, always I searched something unchanging. And then it was here. And then it was with I’m not the Prime Minister, I’m not the Prime I’m the Prime Minister, but I understand the meaning of “first.” I’m not the Prime Minister, I’m not the Prime But I don’t need to be – you’re my, that’s right, First Lady