Top đạt điểm 100% bài này

Vừa mới đạt 100%
1. thuypb88 04-09-2022
A Little Love
2. buithanhtrung1990200 26-11-2021
No Promises
3. buithanhtrung1990200 26-11-2021
Tears In Heaven
4. leminhtam0911445801 28-07-2021
Miss You
5. davidalaba22234 01-03-2021
Tears In Heaven
6. huong.uet0122 29-07-2020
No Promises
7. anxuanvu 11-11-2019
Take Me To Your Heart
8. anxuanvu 11-11-2019
Nothing's Gonna Change My Love For You
9. trinhkimhung89 12-06-2019
Faded
10. nguyenthithanhhuong 01-10-2018
Faded

Hồng Ngọc

Chiếc lưng của bạn khi chạy vòng quanh sân
Tự do hơn cả mây ngàn trôi giữa trời
Chỉ với hàng chữ vuông vắn ghi trong tập
Tôi có thể thấy ánh sáng chiếu soi lên vạn vật

Tôi chẳng hề biết thế nào gọi là yêu
Ở khoảnh khắc ấy không bao giờ quay trở lại
Đã chỉ tôi hiểu rõ ý nghĩa của tình yêu

Tháng ngày ta bước qua tôi sẽ in sâu tận đáy lòng
Để dẫu đến một ngày tôi quên nhớ, vẫn sẽ ổn cả thôi
Và có một ngày tôi phải lòng ai khác
Bạn mãi là một người đặc biệt quan trọng trong tôi
Bốn mùa lại đổi thay

Lầu đầu tiên mình nói chuyện sau giờ tan trường
Tôi kiếm tìm một nụ cười không có ai hay biết
Bất chợt trái tim tôi quặn đau
Khi nghe giọng nói vui vẻ của bạn từ đằng xa tắt dần

Tôi sợ sự đổi thay
Ngỡ rằng mãi mãi chỉ có những người b
Đóng lại
Xem toàn bộ bài hát

Cách sử dụng: Đóng lại

Điền vào chỗ trống, bạn có thể nhấn nút Pause trên trình nghe nhạc để dừng lại trong khi điền

Nhấn phím Tab để chuyển qua ô kế tiếp, nhấn Enter để Submit bài


www.loidich.com

Quay lại trang chủ | Luyện nghe Bài Hát

ガーネッ / Ganetto / Garnet (Toki Wo Kakeru Shoujo ED) - Hanako Oku / 奥 華子

Trợ giúp - Xem Lời Dịch - Xem Video - Báo lỗi
 Ganetto

Kanji

グラウンド駆けてくあなたの背中は
空に浮かんだ雲よりも自由で
ノートに並んだ四角い文字さえ
すべてを照らす光に見えた

好きという気持ちが分からなくて
二度とは戻らないこの時間が
その意味をあたしに教えてくれた

あなたと過ごした日々をこの胸に焼き付けよう
思い出さなくても大丈夫なように
いつか他の誰かを好きになったとしても
あなたはずっと特別で 大切で
またこの季節が 廻ってく

はじめて二人で話した放課後
誰も知らない 笑顔探していた
遠くであなたのはしゃいでる声に
なぜだか胸が痛くなったの

変わってゆく事を怖がってたの
ずっと友達のままいれる気がした
終わってく物など無いと思った

果てしない時間の中で あなたと出会えた事が
何よりもあたしを強くしてくれたね
夢中でかける明日に辿り着いたとしても
あなたはずっと 特別で 大切で
またこの季節が やってくる

いつまでも忘れないと あなたが言ってくれた夏
時間が流れ 今頃あたしは涙がこぼれてきた

あなたと過ごした日々をこの胸に焼き付けよう
思い出さなくても大丈夫なように
いつか他の誰かを好きになったとしても
あなたはずっと特別で 大切で
またこの季節が廻ってく

Romaji

Gurando anata no senaka wa
Sora ni ukanda kumo yori jiyuu de
NOOTO ni shikakui moji sae
Subete wo terasu hikari ni

Suki to kimochi ga wakaranakute
Nido to wa modoranai jikan ga
Sono imi wo atashi ni kureta

Anata to sugoshita wo kono mune ni yakitsukeyou
Omoidasanakute mo na you ni
Itsuka hoka no dareka wo suki ni to shite mo
Anata zutto tokubetsu de taisetsu de
Mata kono kisetsu megutte’ku

Hajimete futari de houkago
Dare mo egao sagashiteita
Tooku de anata no koe ni
daka mune ga itakunatta no

Kawatte yuku wo kowagatte’ta no
Zutto tomodachi mama ireru ki ga shita
Owatte’ku mono nado nai to

Hateshitenai toki no naka de anata to koto ga
Nani yori mo atashi wo tsuyoku shite ne
Muchuu de kakeru ni tadoritsuita to shite mo
wa zutto tokubetsu de taisetsu de
Mata kono ga yatte kuru

Itsumademo wasurenai anata ga ittekureta natsu
Toki ga nagare imagoro atashi namida ga koborete kita

Anata to sugoshita hibi kono mune ni yakitsukeyou
Omoidasanakute mo na you ni
Itsuka hoka dareka wo suki ni natta to shitemo
Anata wa zutto de taisetsu de
Mata kono kisetsu ga

English (jpopasia.com)

Your back that runs around the ground
Is more free the clouds floating in the sky
Even with the square letters that are a row in my notebook
I could a light shining on everything

I didn't know that feeling called love
moment that I won't be able to go back to again
Has taught me the meaning of

going to sear the days that I spent with you into my heart
So that even if don't remember though, it will be alright
And even I fall in love with someone else one day
You'll forever be special and important to
seasons change yet again

The first time that we talked school
was looking for a smile that no one knew about
For some my heart ached
At hearing your happy voice in the distance

I was afraid change
I thought that I have the same friends forever
I didn't think that things ever come to an end

Having met you, in the endless of time
me stronger, more so than anything else
Even if arrive at tomorrow in a daze
You'll forever special and important to me
The seasons change yet

In the summer, you that you would never forget
Time passed, and now shed my tears

I'm going to sear the days that spent with you into my heart
So that even if I don't though, it will be alright
And even if I fall in love with someone else one
You'll forever special and important to me
seasons change yet again

Hanako Oku / 奥 華子



- Hatsukoi / First Love - Hanako Oku / 奥 華子
- ガーネッ / Ganetto / Garnet (Toki Wo Kakeru Shoujo ED) - Hanako Oku / 奥 華子

JPop



- 君をさがしてた / Kimi Wo Sagashiteta / I've Been Searching for You (The Wedding Song) - Chemistry / ケミストリー
- 大好きだよ / Daisuki Da Yo / Em Yêu Anh Nhất - Ai Otsuka / 大塚 愛 / Đại Trủng Ái
- Sakura ドロップス / Sakura Drops - Utada Hikaru / 宇多田光
- Gara Gara Go/ガラガラ GO! - Big Bang
- 絆 / Kizuna (f.t Kamenashi Kazuya) (Gokusen OST) - Kat-Tun

www.loidich.com