Bác nào đã xem qua " The Fast And The Furious " thì ko thể nào bỏ qua dc phần 3 của bộ phim , đặc biệt nhạc phim của phần 3 thì ko ai có thể chê vào đâu dc :x Kết hợp hài hòa cả các thể loại nhạc thịnh hành hiện này HipHop , Rock , Latin .. mặc dù vài đoạn nhạc chỉ xuất hiện giây lát trong phim nhưng đã thực sự để lại dc ấn tượng cho người xem , có thể nói phần nhạc đệm đóng góp rất lớn vào thành công của bộ phim này .

LỜI BÀI HÁT

Kanji

I wonder if you know, how they live in Tokyo (ハイ!)
If you seen it, then you mean it,
Then you know you have to go
Fast & Furious (キタ~) (Drift, Drift, Drift)
Fast & Furious (キタ~) (Drift, Drift, Drift)

I wonder if you know, how they live in Tokyo (ハイ!)
If you seen it, then you mean it,
Then you know you have to go
Fast & Furious (キタ~) (Drift, Drift, Drift)
Fast & Furious (キタ~) (Drift, Drift, Drift)

へいらっしゃい! おまちどうさま 喧騒まみれこの街の演奏
黙ったまま一度ついておいで 世界中魅了するほどに豪華なJAPAN一番
Jump around さぁうちらの出番
Teriyaki Boyz in the place to be 見せてやる オリジナルV.I.P.

Many many DIAMONDS DANGLIN' Bag FULL O' MONEY WE STRANGLIN'
Hate me, FRY me, BAKE Me, TRY ME ALL The ABOVE cuz you can't GET IN
I don't want NO プロブレム Because me プロフェッショナル
Make you, Shake your ケツ THANK YOU Haters Take it パーソナル

Like a 金田 対 鉄雄 Neo Tokyo 滅亡?
無くなっちまう前に熱を発散しきっちまおうゼ
Let's go 熱望ズヒルギロッポン ラボからエスコート 「エエ!?スゴイ」
26号じゃないNIGO
入力ソルの座標ピンポイント

I wonder if you know, how they live in Tokyo (ハイ!)
If you seen it, then you mean it,
Then you know you have to go
Fast & Furious (キタ~) (Drift, Drift, Drift)
Fast & Furious (キタ~) (Drift, Drift, Drift)

ハイ!ワ・タ・シ・テリヤキボーイ 「あっ」と言う間吹き飛ばすノイズ
邁進してますんでっゲットるペンの数も増えてます
ベーシックはサプライズで マジ毎日がアブナイゼ!!
忍者風、賢者風だけど芸者 BAPEの惑星からの使者

You see me in the parking lot 7-11 is the spot
Bikes with wings and, shiny things and, Lions, tigers, bears, oh my Ride
We're furious and fast Supersonic like JJ FAD and,
We ride till the wheels are flat
Can't beat that with a baseball bat

Like a 公安九課 トグサ マテバ良い是非即採用 インターセプターして
国際的犯罪はバンザイ ホラ Hands up ファイルがbomb落とすと踊りだす今夜の
4 Boys from ファーストコート どうささやく ワタシのゴーストは?

I wonder if you know, how they live in Tokyo (ハイ!)
If you seen it, then you mean it,
Then you know you have to go
Fast & Furious (キタ~) (Drift, Drift, Drift)
Fast & Furious (キタ~) (Drift, Drift, Drift)

Japan毎日ドキドキです ヒートアイランド"とびとび"です
萌える容姿で「ぼちぼちねぇ~」手招きで誘う
「こっちこっちへ」ヒートアップで踊りそう
街中すべって乗り込む めっちゃ変わり者でもシャッフル!!!!
ごちゃごちゃのFast and Furious

It's gotta be the SHOES, Gotta be the FURS
That's Why Ladies CHOOSE ME
All up in the NEWS, cuz we so CUTE
That's why we so HUGE
HARAJUKU GIRLS know how I フェール
They RESPECT cuz I keeps it リアル
...I'm not a 「CHINA-MAN」 cuz I ain't from CHINA, MaaaN
I-AM-JAPAN-MAN

WA TA SHI WA TO KI O SU KI
("You see him come and go out of the black Benz SLR.")
WA TA SHI NO KU RU MA SU TE KI
("I wonder where he get that kind of money?")
A NA TA MO TO KI O SU KI
("Don't worry about it.")
A NA TA NO KU RU MA SU TE KI
"Let's Go."

I wonder if you know, how they live in Tokyo (ハイ!)
If you seen it, then you mean it,
Then you know you have to go
Fast & Furious (キタ~) (Drift, Drift, Drift)
Fast & Furious (キタ~) (Drift, Drift, Drift)

I wonder if you know, how they live in Tokyo (ハイ!)
If you seen it, then you mean it,
Then you know you have to go
Fast & Furious (キタ~) (Drift, Drift, Drift)
Fast & Furious (キタ~) (Drift, Drift, Drift)

Romaji

I wonder if you know
How they live in Tokyo
If you see me then you mean it
Then you know you have to go
Fast and furious (Drift, Drift, Drift)
Fast and furious (Drift, Drift, Drift)
(Repeat)

(Japanese verse)
Rasha ii, omachito sama
kenso mamiro konoma chinoenso dama
tamama ichii do itsu eoi de
sikayju miryu suruhudoni ko kana
Japan, Ichiban
Jump around sawchirono deban
Teriyaki Boyz in the place to be
he said intyaro kai in VIP

many many diamonds danglin
Bag full of money we stranglin
Hate me, fry me, bake me, try me
All the above cuz you can't get in
I don't want no problem
Because muy professional
Make you, shake you, ketsu (Thank you!)
Haters take it personal

(Japanese verse)
like kakanada tai tets o now
drop it on lets go now
na nachima mai nimits o
lets not chiki chima over
wets go nets go
tsuhilohilo over every color
esgo esgol
ju waktu chunai niikro
new waksu itsukunai pingpoi

(Chorus)
I wonder if you know
How they live in Tokyo
If you see me then you mean it
Then you know you have to go
Fast and furious (Drift, Drift, Drift)
Fast and furious (Drift, Drift, Drift)

(Japanese verse)
HI. Wakashteruya
Boyz. ateyuma kitobas
noise. manshij kitemas indaghe
tow banow gazmo windemas
beyshiku wasupplies
de. majmanchika abunai
te. ninjehu kenjahu
dakido geisha
all on the rocks say
karanosha

Should see me in the parking lot
7-11 is the spot
Fights with wings and shiny things
And lions, tigers, bears, Oh my ride
We're furious and fast
Super sonic like JJ Phat
An' we rock cuz the wheels are fly
Can't be doubt with a baseball bat

(Japanese verse)
like kakaru a
kiyo koto sa
matata in dey soki sayk yo
ingosipta shito fokusai
tekimatzailo kwanzai
fola kwanza
fara daka bumotosto
dojidas score four points
from far east coast to
dosi sai
watashi no kansito

(Chorus)
I wonder if you know
How they live in Tokyo
If you see me then you mean it
Then you know you have to go
Fast and furious (Drift, Drift, Drift)
Fast and furious (Drift, Drift, Drift)

(Japanese verse)
ya, ichipa mayni chito kitong kitas
hito aylam tobi tobida
mueruyo shito bochi bochi na
kuma nigi dasusu kochi kochi eh
hito a puro do resow
machu subetenu rekong
mechakari mundantesha
fu guchaw chan
fast an furious

It's gotta be the shoes
Gotta be the furs
That's why ladies choose me
All up in the news
Cuz we so cute
That's why we so huge
Harajuku girls know how i feel
They respect i keeps it real
Not a Chinaman cuz I ain't from China man
I am Japan man

(Girls Talking) You see him come and go out of the black Benz SLR.
I wonder where he get that kind of money?
Don't worry about it.
Lets Go

(Chorus)
I wonder if you know
How they live in Tokyo
If you see me then you mean it
Then you know you have to go
Fast and furious (Drift, Drift, Drift)
Fast and furious (Drift, Drift, Drift)

______________________________
EngLish TRANSLATION
(Parts that were originally written in English are kept as they were)


(Chorus)
I wonder if you know
How they live in Tokyo (hai!)
If you see it, then you mean it,
Then you know you have to go
Fast and furious (Here it comes) (Drift, Drift, Drift)
Fast and furious (Here it comes) (Drift, Drift, Drift)
(Repeat)


(Japanese verse)
Welcome, sorry we kept you waitin'
Bustle all over, this city's performance
Just keep quiet and follow us for once
So classy that it fascinates throughout the world
That's Japan, It's Number One
Jump around, Now it's our turn
Teriyaki Boyz in the place to be
We'll show you, our original V.I.P.

Many many DIAMONDS DANGLIN'
Bag FULL O' MONEY, WE STRANGLIN'
Hate me, FRY me, BAKE Me, TRY ME
ALL The ABOVE cuz you can't GET IN
I don't want NO problems, Because me professional
Make you, Shake your ass, THANK YOU,
Haters Take it personal

(Japanese verse)
Like a Kaneda versus Tetsuo, Neo Tokyo collapse?
Let's give off all the heat before it disappears
Let's go, Ardent desire, "zuhirugi-roppon",
Escort from the lab, "Say what?! Awesome!"
Not No.26, "NIGO"
Input Sol's coordinate on pinpoint

(Chorus)
I wonder if you know
How they live in Tokyo (hai!)
If you see it, then you mean it,
Then you know you have to go
Fast and furious (Here it comes) (Drift, Drift, Drift)
Fast and furious (Here it comes) (Drift, Drift, Drift)


(Japanese verse)
Hi! I'm Teriyaki Boy, This noise can blow you away just as you gasp
Well I'm rushin' like crazy, so the number of pens I get goes up as well
Surprise gotta be the basic, everyday's really damn risky
Ninja-style, Sage-style but still a Geisha, A messenger from the planet "BAPE"

You see me in the parking lot 7-11 is the spot
Fights with wings and, shiny things and Lions, tigers, bears, oh my Ride
We're furious and fast Supersonic like JJ FAD and,
We ride till the wheels are flat
Can't beat that with a baseball bat

(Japanese verse)
Like a Public Safety Lesson Nine, "Togusa",
All you gotta do is wait, please instantly adopt, Go on and intercept
Banzai to international crime, come on and put your Hands up,
As soon as the file drops the bomb, tonight's
4 Boys from First Court starts dancin', wonder how my ghost's gonna whisper?

(Chorus)
I wonder if you know
How they live in Tokyo (hai!)
If you see it, then you mean it,
Then you know you have to go
Fast and furious (Here it comes) (Drift, Drift, Drift)
Fast and furious (Here it comes) (Drift, Drift, Drift)


(Japanese verse)
Yeah, Japan's everyday throbbin', just like Heat Island's skippin'
With turn-on looks, "So-so, I guess", they beckon' and tempt you
"Over, over here" about to start dancin' with all this heat-up
The whole city slide and join in, doesn't matter if you're a freak, go on and shuffle!!!!
Messed up Fast and Furious

It's gotta be the SHOES, Gotta be the FURS
That's Why Ladies CHOOSE ME
All up in the NEWS, cuz we so CUTE
That's why me so HUGE
HARAJUKU GIRLS know how I feel
They RESPECT cuz I keeps it real
...I'm not a "CHINA-MAN" cuz I ain't from CHINA, MaaaN
I-AM-JAPAN-MAN


I like Tokyo
My car is gorgeous
You like Tokyo too
Your car is gorgeous

(Girls Talking)
"You see him come and go out of the black Benz SLR."
"I wonder where he get that kind of money?"
"Don't worry about it."
"Let's Go."


(Chorus)
I wonder if you know
How they live in Tokyo (hai!)
If you see it, then you mean it,
Then you know you have to go
Fast and furious (Here it comes) (Drift, Drift, Drift)
Fast and furious (Here it comes) (Drift, Drift, Drift)
(Repeat)

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

fatto...
Tôi tự hỏi giá bạn biết được rằng, họ sống ở Tokyo như thế nào (VÂNG!)
Nếu bạn thấy, bạn dự định về nó
Và rồi bạn biết rằng mình phải lên đường
Nhanh chóng và mãnh liệt (TỚI RỒIII) (Trôi dạt x3)
Nhanh chóng và mãnh liệt (TỚI RỒIII) (Trôi dạt x3)

Tôi tự hỏi giá bạn biết được rằng, họ sống ở Tokyo như thế nào (VÂNG!)
Nếu bạn thấy, bạn dự định về nó
Và rồi bạn biết rằng mình phải lên đường
Nhanh chóng và mãnh liệt (TỚI RỒIII) (Trôi dạt x3)
Nhanh chóng và mãnh liệt (TỚI RỒIII) (Trôi dạt x3)

Xin đón chào! Đã để quý khách phải đợi lâu. Lắng sau buổi trình diễn làm huyên náo cả thành phố này là Nhật Bản-số một hào hoa và làm mê hoặc cả thế giới, xin hãy đến một lần.
Nhảy quay cuồng nào, đến lượt mình rồi
Ban nhạc Teriyaki Boyz gặp "đất diễn" rồi, chúng tôi sẽ cho các bạn thấy, những fan "ruột" ạ.

Nhiều thật nhiều những túi kim cương lủng lẳng, tụi mình đang vung vẩy đầy tiền.
Này căm ghét tôi đi, chiên giòn tôi đi, nung tôi đi, hay thử ("làm thịt") tôi bằng tất cả những cách trên đi
Vì dù gì thì bạn cũng không thể vào được
Tôi chẳng cần, không hề gì, bởi vì tôi là dân chuyên nghiệp
Chúng tôi sẽ làm bạn phê, làm bạn lắc, cảm ơn THIẾT.Này những kẻ thù, hãy lấy nó cho riêng mình

Như băng KIM ĐIỀN mà chọi với THIẾT HÙNG, Tokyo "nửa mùa" tiêu tùng sao?
Trước khi nó mất đi, hãy cùng chơi cuồng nhiệt lên nào!
Hãy đi nào! Khát vọng Zuhirugiroppon, đội tùy tùng từ Labo ra (và thốt lên) : "HẢ?! GHÊ NHA!"
"Không phải là NIGO số 26
Xác định toa độ chính xác nguồn Sol đưa vào"

Tôi tự hỏi giá bạn biết được rằng, họ sống ở Tokyo như thế nào (VÂNG!)
Nếu bạn thấy, bạn dự định về nó
Và rồi bạn biết rằng mình phải lên đường
Nhanh chóng và mãnh liệt (TỚI RỒIII) (Trôi dạt x3)
Nhanh chóng và mãnh liệt (TỚI RỒIII) (Trôi dạt x3)

VÂNG! T-Ô-I là Teriyaki Boyz, là thứ tiếng ồn gọi là "Á..." thổi bay bạn
Chúng tôi điên cuồng tiến về phía trước, và những cây bút mà chúng tôi có trong tay cũng tăng lên
Cơ bản là làm cho ngạc nhiên, mỗi ngày đều thiệt là nguy hiểm
!!
Như một Ninja, như một hiền giả(kẻ khôn ngoan), thế nhưng vẫn là một Geisha, một sứ giả đến từ hành tinh "BABE"

Bạn thấy tôi ở khu đậu xe 7-11, là "địa bàn hoạt động" đấy
Những chiếc xế với đôi cánh, những món "nuột", và với những hoa văn Sư tử, Cọp, Gấu trên chiếc xe.
Chúng tôi nhanh và mãnh liệt như (album) Supersonic của J. J. Fad, và chúng tôi sẽ "lượn" cho đến khi xe bị xì hơi
Không thể đánh như vậy với một cây gậy bóng chày

Giống như nhân vật Togusa trong (truyện tranh) Công An chương thứ 9, nhất định phải chờ đợi, chấp nhận ngay lập tức và chặn đứng
Tiêu biểu cho tội phạm quốc tế là băng Banzai. Hãy bắt tay đi nào, "kẻ tình nghi" sẽ nhảy ra và bỏ bom vào đêm nay
Bốn thằng đến từ băng Tòa Án Đầu Tiên, thì thầm to nhỏ "Những bóng ma của ta đâu?"

Tôi tự hỏi giá bạn biết được rằng, họ sống ở Tokyo như thế nào (VÂNG!)
Nếu bạn thấy, bạn dự định về nó
Và rồi bạn biết rằng mình phải lên đường
Nhanh chóng và mãnh liệt (TỚI RỒIII) (Trôi dạt x3)
Nhanh chóng và mãnh liệt (TỚI RỒIII) (Trôi dạt x3)

Hồi hộp từng ngày với Japan, tung tăng tung tăng với Nhiệt Đảo
Một diện mạo đang manh nha, "chuẩn bị đi nhé!", họ vẫy tay mời mọc bạn
"Đây này, đây này!" họ càng thục giục mời mọc bạn
Toàn bộ thành phố đều bước vào hết rồi, ngay cả những kẻ lập dị cũng cuống cả lên!!!
Thật là lộn xộn, nhanh chóng và mãnh liệt

Đó chính hiệu là những đôi giày, chính hiệu là lông thú
Đó là lý do vì sao các quý cô chọn tôi
Tất cả đều theo những cái Mới, bởi vì chúng tôi điệu
Đó là lý do vì sao chúng tôi thật "Siêu"
Những cô nàng theo trào lưu Harajuku(một trào lưu thời trang) biết tôi cảm thấy ra sao
Họ nể, bởi vì tôi thực sự giữ lấy nó
...Tôi chả phải là thằng Chai-na, vì tôi chẳng đến từ Chai-na
Tôi là chàng Japan

Tôi thích những khoảnh khắc
("Bạn có thấy chàng ta đến và đi với chiếc xe thể thao Mẹc-xơ-đì SRL màu đen không?")
Xế của tôi "bốc"
("Thật ngac nhiên sao mà chàng ta đào đâu ra số tiền")
Và bạn cũng thích những khoảnh khắc
("Đừng lo lắng về nó")
Xế của bạn cũng "bốc"
"Lên đường nào!"

Tôi tự hỏi giá bạn biết được rằng, họ sống ở Tokyo như thế nào (VÂNG!)
Nếu bạn thấy, bạn dự định về nó
Và rồi bạn biết rằng mình phải lên đường
Nhanh chóng và mãnh liệt (TỚI RỒIII) (Trôi dạt x3)
Nhanh chóng và mãnh liệt (TỚI RỒIII) (Trôi dạt x3)

Lặp lại





Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
Pwz.Rqs 23-08-2009
"...Tôi chả phải là thằng Chai-na, vì tôi chẳng đến từ Chai-na Tôi là chàng Japan" China và Japan nhỉ? Bài hay thế này mà tụi Tầu nó ghét, chỉ vì một cái câu này :))
...
zensytran 20-06-2009
mi' ban tim dc ban kanji rui` ah`, thax nhiu!
...
Oll 20-06-2009
@ pwz : Cảm ơn cậu nhé, đã sửa rùi..
...
pwz_rqs 20-06-2009
@Oll: Mình paste lyric vào đây ~ Oll xóa hộ cái nhé
...
zensytran 20-06-2009
co web nay ne, ma copy wa k dc: http://www.metrolyrics.com/tokyo-drift-lyrics-teriyaki-boyz.html
...
zensytran 20-06-2009
ma` mik tim tren web do, thay lyrics nao cung co nhieu do thoi.... may' doan no doc tieng nhat minh cung~ po' hands thui..hixhix
...
Oll 20-06-2009
Cũng vẫn còn thiếu đấy bạn, mấy đoạn hát tiếng Nhật, chỉ có mỗi bản phiên âm , mà thiếu bản kanji . (cùng tuỳ xem BDV tiếng Nhật dịch tốt dc tiếng Anh ko)
...
zensytran 20-06-2009
Oll: ban Oll xem lai dc chua, mik la` thanh vien moi nen k ro~ lam. Xem lai dum` minh dc chua nha
...
Oll 20-06-2009
@ zensytran : yêu cầu em này đăng bài và chèn links đầy đủ đúng hướng dẫn. Lyric chưa đủ !
...
zensytran 20-06-2009
thik bai nay lam lam ^o^, may chu~ hat tieng nhat la` chiu thui, minh bit' co vai` tu`, nhiu nhu zay cung k dich noi :D
...
zensytran 20-06-2009
The Fast and the Furious: Tokyo Drift (Wild Speed X3 Tokyo Drift in Japan) is a 2006 film directed by Justin Lin and the third installment of The Fast and the Furious film series. The film features an all-new cast and a different setting (Tokyo, Japan) from the previous two films. The movie was shot in Tokyo and in Little Tokyo, Los Angeles, the latter often covered with props and lights to create the illusion of the Tokyo style.

Xem hết các bình luận