My friend, Mon Amie (Strawberry Shortcake OST) - Sarah Heinkel
LỜI BÀI HÁT
My Friend, Mon Amie
[Crepes Suzette]
Try on this dress
Try on this hat
I’d never guess you’d look so different dressed in that
[Strawberry Shortcake]
Like when two friends
Aren’t friends at first
They turn around and soon they’ve found the view’s reversed
My friend
[Crepes Suzette]
Mon amie
[Strawberry Shortcake]
Many thanks
[Crepes Suzette]
Merci
[Strawberry Shortcake]
Thanks for taking time to let our friendship start
[Crepes Suzette]
My friend
[Strawberry Shortcake]
Mon amie
[Crepes Suzette]
Thanks too, from me
[Strawberry Shortcake]
Merci aussi
[Crepes Suzette]
You opened up my door and send my heart
[Strawberry Shortcake]
Two different worlds
Two different styles
[Crepes Suzette]
But stitched together, they can weave a million smiles
[Strawberry Shortcake and Crepes Suzette]
And when we try
To understand
The road seems smoother ‘cause we’re walking hand in hand
[Crepes Suzette]
My friend
[Strawberry Shortcake]
Mon amie
[Crepes Suzette]
Many thanks
[Strawberry Shortcake]
Merci
[Crepes Suzette]
You know friends can come in every shape and size
[Strawberry Shortcake]
My friend
[Crepes Suzette]
Mon amie
[Strawberry Shortcake]
Thanks once more
[Crepes Suzette]
Merci encore
[Strawberry Shortcake and Crepes Suzette]
We’ll see more with our hearts than with our eyes
My friend, mon amie
Many thanks, merci
[Crepes Suzette]
Au revoir
[Strawberry Shortcake]
See you soon
[Crepes Suzette]
À bientôt
Je vous aime
[Strawberry Shortcake]
I like you
Vous aime aussi
[Crepes Suzette]
I like you too
[Strawberry Shortcake and Crepes Suzette]
Merci beaucoup
You will always be my friend.
LỜI DỊCH
Thử chiếc nón này
Mình không tài nào đoán được trông bạn sẽ khác như thế nào khi mặc nó
Như hai người bạn
Không là bạn lúc mới gặp nhau
Họ xoay vòng và sớm nhận ra cảnh vật đã đảo ngược
Bạn ơi
Mon amie
Cám ơn thật nhiều
Merci
Cám ơn đã dành thời gian để tình bạn chúng mình nở hoa
Bạn ơi
Mon amie
Mình cũng cám ơn bạn
Merci aussi
Bạn mở cánh cửa và trao gửi con tim mình
Hai thế giới riêng biệt
Hai phong cách khác nhau
Nhưng chập lại,chúng có thể dệt nên một triệu nụ cười
Và khi chúng ta tìm hiểu nhau
Con đường trở nên băng phẳng hơn vì ta tay trong tay
Bạn ơi
Mon amie
Thật lòng cảm ơn
Merci
Bạn biết những người bạn có thể có tính tình khác nhau
Bạn ơi
Mon amie
Cám ơn lần nữa
Merci encore
Chúng ta sẽ hiểu nhau hơn bằng cả tấm lòng chứ không chỉ bằng đôi mắt
Bạn ơi, mon amie
Cám ơn nhiều, merci
Au revoir (Tạm biệt bạn)
Mong gặp lại bạn
À bientôt
Je vous aime
Mình quý bạn
Vous aime aussi
Mình cũng quý bạn
Merci beaucoup
Bạn sẽ mãi là bạn của mình