LỜI BÀI HÁT

Ooh... Shoodoo...
Come back home...
Come back home... Ooh.

I'm thinkin' about how people used to say
Just look at those two love birds spending the time away
Like nothing ever mattered
I'm thinkin' about how I would hold your hand
And whisper my sweet nothings in your ear
Forever was ours that was the plan that we
Never followed through, like we were supposed to do.
Now you've found somebody else, I know don't compare to me,
The one who won your heart, and wants to make a new start.
Let me be the one to show you, girl.

Take us back to the sweet dreams of all our dreams of love
When you and I were together. True love lasts forever,
And when he finally disappears just know you can find love here
It's time to revive our love, Time to revive our love.

I know you hold on to fears that relive the past,
But the past is exactly that and for that I'm telling you I'm sorry.
'Cause it's time to move on and start a fresh new page of a chapter
Happily after all this time apart. The hurting is over, my heart's taking over,
'Cause I've made my mistakes, a million and one to date
And now you've found somebody else, we both know he ain't like me,
The one who made you happy almost effortlessly
Bring life back to the love, baby.

Take us back to the sweet dreams of all our dreams of love
When you and I were together. True love lasts forever,
And when he finally disappears just know you can find love here
It's time to revive our love, Time to revive our love.

And when the moment comes, you realize he's not the one
Who made you feel inside, that love you felt when you and I were one.
I look at you and him. You're two not one within.
It's so plain to see your love was meant for me.

Take us back to the sweet dreams of all our dreams of love
When you and I were together. True love lasts forever,
And when he finally disappears just know you can find love here
It's time to revive our love, Time to revive our love.

Take us back to the sweet dreams of all our dreams of love
When you and I were together. True love lasts forever,
And when he finally disappears just know you can find love here
It's time to revive our love, Time to revive our love.

I'm thinking about, how people used to say,
Just look at those two love birds.

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Amy Cập nhật: Alamanda Bud / 08-10-2009...
Ooh... Shoodoo...
Hãy quay về nhà
Hãy quay về nha...Ooh

Anh nghĩ về những điều mọi người vẫn thường nói
Chỉ nhìn vào hai chú chim đang yêu nhau này suốt thời gia của chúng
Như trên đời này chẳng có gì quan trọng cả
ANh nghĩ làm thế nào anh lại nắm lấy tay em
Và chẳng thì thào gì những lời lẽ ngọt ngào vào tai em
Sự vĩnh cửu là của chúng ta chính là kế hoạch
Không bao giờ theo mãi, như chúng ta muốn làm
Giờ anh đã tìm thấy một người khác, anh không biết so sánh với chính mình
Người đã chiếm trái tim em, và muốn làm nên một tinh tú mới
Hãy để anh là người chỉ cho em, cô bé

Hãy đưa chúng ta quay lại những giấc mơ dịu dàng của những giấc mơ tình yêu mật ngọt
Khi em và anh bên nhau. Tình yêu thực sự kéo dài mãi mãi
Và khi anh ta cuối cùng cũng biến mất, chỉ biết rằng em có thể tìm một tình yêu ngay đây
Đã đến lúc khôi phục lại tình yêu của chúng ta, thời gia sẽ khôi phục tình yêu chúng ta

Anh biết em vẫn sợ hãi và sống trong quá khứ
Nhưng quá khứ chính xác như thế và vì anh đang nói với em rằng anh xin lỗi
Vì đã đến lúc tiến lên và hãy bắt đầu một chang mới sáng sủa của chương này
Hạnh phúc sau khoảng thời gian xa nhau. Đau thương đã qua đi, trái tim anh đã vượt qua
Vì anh đã sai lầm, sai lầm rất nhiều
Và giờ em đã tìm thấy một người khác, chúng ta đều biết rằng anh ta không giống anh
Người đã hầu như chẳng cố gắng làm em hạnh phúc
Hãy để tình yêu được sống lại, em yêu

Hãy đưa chúng ta quay lại những giấc mơ dịu dàng của những giấc mơ tình yêu mật ngọt
Khi em và anh bên nhau. Tình yêu thực sự kéo dài mãi mãi
Và khi anh ta cuối cùng cũng biến mất, chỉ biết rằng em có thể tìm một tình yêu ngay đây
Đã đến lúc khôi phục lại tình yêu của chúng ta, thời gia sẽ khôi phục tình yêu chúng ta

Và khi cái khoảnh khắc ấy đến, em sẽ nhận ra rằng anh ta không phải là người
Làm em cảm nhận được từ sâu thẳm, cái tình yêu mà em cảm nhận khi chúng ta là một
Anh nhìn vào em và anh ta, là hai chứ không phải một người
Rõ ràng để nhận ra rằng tình yêu của em là thuộc về anh

Hãy đưa chúng ta quay lại những giấc mơ dịu dàng của những giấc mơ tình yêu mật ngọt
Khi em và anh bên nhau. Tình yêu thực sự kéo dài mãi mãi
Và khi anh ta cuối cùng cũng biến mất, chỉ biết rằng em có thể tìm một tình yêu ngay đây
Đã đến lúc khôi phục lại tình yêu của chúng ta, thời gia sẽ khôi phục tình yêu chúng ta

Hãy đưa chúng ta quay lại những giấc mơ dịu dàng của những giấc mơ tình yêu mật ngọt
Khi em và anh bên nhau. Tình yêu thực sự kéo dài mãi mãi
Và khi anh ta cuối cùng cũng biến mất, chỉ biết rằng em có thể tìm một tình yêu ngay đây
Đã đến lúc khôi phục lại tình yêu của chúng ta, thời gia sẽ khôi phục tình yêu chúng ta

Anh nghĩ về những điều mà người ta đã từng nói
Hãy nhìn vào đôi chim tình nhân kia

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận