Ten Wasz Swiat / Your World - Oddział Zamknięty
LỜI BÀI HÁT
=== Polish ===
(Tiếng Ba Lan)
Miałem szczęście w waszych twarzach,
miałem w sobie, to się zdarza.
Czułem spokój w waszych duszach
ale nikt do tego nie wymyślił stróża
ref.
Jak wygląda ten Wasz cudny świat,
ja to wiem i oni wiedzą, jak.
Napiętnowany marzeniami,
napiętnowany marzeniami.
Patrzą, żyły skłute, mary.
Na spróchniałe mózgi - ich ofiary.
Jest ich wszędzie coraz więcej.
Czekam zaplątany w chore ręce.
ref.
Jak wygląda ten Wasz...
Niech nie zmusza odtąd nikt
dłużej, niż to jest potrzebne, żyć.
Tajną misję zacznę zaraz,
śmierci można już zapłacić haracz.
=== English Translation ===
I found happiness in your faces
I found happiness in me, it happens
I felt calmness in your souls
But nobody thought it needed a guard
chorus:
What your wonderful world looks like
I know, and they know too
Branded by dreams,
Branded by dreams.
They look, veins pricked, nightmares
Victims to their decaying brains
There's more and more of those
I'm waiting entangled in sick hands.
chorus:
What your wonderful world looks like...
From this day on, let nobody force
Me to live longer than necessary
I will soon embark on a secret mission,
I can already pay my protection to the Death
LỜI DỊCH
Tôi tìm thấy niềm hạnh phúc trong tôi, tôi đang hạnh phúc
Tôi nét tĩnh lặng trong tâm hồn em
Nhưng không ai nghĩ rằng nó cần một sự bảo vệ
ĐK:
Thế giới tươi đẹp của em trông như thế nào nhỉ?
Tôi biết, và họ cũng biết
Được khắc sâu vào tâm trí bởi những giấc mơ
Họ nhìn, lương tâm cắn rứt, những cơn ác mộng
Họ hi sinh cho bộ óc (mang tư tưởng) lụi tàn
Và ngày càng có nhiều những người như thế
Tôi đang chờ được gây khó dễ bởi những bàn tay ốm yêu đây
Lặp lại Đk
Từ ngày hôm nay, đừng để ai phải ép buộc nữa
Tôi sẽ sống lâu hơn cần thiết
Tôi sẽ sớm dấn thân vào một nhiệm vụ bí mật
Tôi có thể trao cả sự an toàn của mình cho thần chết.
@BK: thanks cục vàng nhá! :X