A Dream With Your Name On It - Jennifer Holliday
Ngu Tiếng Anh
LỜI BÀI HÁT
Stay strong, I tell myself
When things are going wrong.
There's times I'd love to be a winner,
As I see my chances growing dimmer
I hold on
To memories.
Small one, my mother said,
Your life has just begun.
You see the rain through stormy weather
But there's rainbows there
And things will soon get better
So hang on.
Cause there's a dream out there
With your name on it.
There's a wish somewhere,
Just waiting for you.
There's a star in the night
Whose light will be shining brighter
When that dream with your name on it
Comes true.
Stand tall, don't you be afraid.
You're sure to find your way.
And when that voice that's deep inside you
Says to take a chance,
That's what you've got to do.
Follow your heart, go where it leads you.
It's telling you
There's a dream out there
With your name on it.
There's a song somewhere
To lighten your heart.
There's a strength from within
You can depend on
When it seems that your schemes
Are falling through.
There's a strength from within
You can depend on
When it seems
That your schemes
Are falling through
There's a dream out there
With your name on it.
There's a wish somewhere
Just waiting for you.
There's a star in the night
Whose light will be shining brighter
When that dream with your name on it
Comes true.
Oh... comes true
LỜI DỊCH
Khi mà mọi việc không đi theo đúng hướng.
Đã có những lúc tôi muốn trở thành người chiến thắng
Trong những lúc mà cơ hội để thắng là rất nhỏ.
Tôi giữ những lúc ấy lại
Để trở thành những kỉ niệm.
Con gái bé bỏng của mẹ - mẹ tôi nói.
Cuộc sống của con mới chỉ bắt đầu thôi
Khi mà con thấy một cơn bão
Nhưng ở đâu đó luôn có những cầu vồng tươi đẹp
Và mọi chuyện rồi sẽ tốt hơn.
Vì vậy hãy cố gắng nhé con.
Bời vì ở ngoài kia có một giấc mơ
Dành riêng cho con
Ở ngoài kia có một lời ước
Chỉ đợi con đến lấy
Ở ngoài kia có một ngôi sao trong đêm tối
Sẽ được chiếu sáng rức rỡ hơn
Khi mà ước mơ của riêng con
Trờ thành sự thật.
Hãy ngẩng cao đầu lên, con đừng có sợ
Mẹ chắc rằng cậu sẽ tìm được con đường riêng của mình
Khi mà trái tim con mách bảo rằng
Hãy nắm lấy cơ hội đó
Và đó là tất cả những gì con phải làm
Hãy cứ để trái tim dẫn con tới nơi mong muốn
Trái tim ấy sẽ mách bảo con
Bời vì ở ngoài kia có một giấc mơ
Dành riêng cho con
Ở ngoài kia có một bài hát
Sẽ dẫn đường cho trái tim con
Có nguồn sức mạnh từ sâu thẳm bên trong
Mà con có thể dựa vào
Khi mà mọi nỗ lực của con
Không cho con kết quả gì
Ở trong con có một sức mạnh
Mà con có thể dựa vào
Khi mà
Mọi nỗ lực của con
Không cho con kết quả gì
Bời vì ở ngoài kia có một giấc mơ
Dành riêng cho con
Ở ngoài kia có một lời ước
Chỉ đợi con đến lấy
Ở ngoài kia có một ngôi sao trong đêm tối
Sẽ được chiếu sáng rức rỡ hơn
Khi mà ước mơ của riêng con
Trờ thành sự thật.
Oh... trở thành sự thật.