I Will Follow You Into The Dark - Amanda Palmer

0    | 19-03-2011 | 3870

LỜI BÀI HÁT

Taboo ...

Love of mine some day you will die
But I'll be close behind
I'll follow you into the dark

No blinding light or tunnels to gates of white
Just our hands clasped so tight
Waiting for the hint of a spark
If Heaven and Hell decide
That they both are satisfied
Illuminate the NOs on their vacancy signs

If there's no one beside you
When your soul embarks
Then I'll follow you into the dark

In Catholic school as vicious as Roman rule
I got my knuckles bruised by a lady in black
And I held my tongue as she told me
"Son fear is the heart of love"
So I never went back

If Heaven and Hell decide
That they both are satisfied
Illuminate the NOs on their vacancy signs

If there's no one beside you
When your soul embarks
Then I'll follow you into the dark

You and me have seen everything to see
From Bangkok to Calgary
And the soles of your shoes are all worn down
The time for sleep is now
It's nothing to cry about
'cause we'll hold each other soon
In the blackest of rooms

If Heaven and Hell decide
That they both are satisfied
Illuminate the No's on their vacancy signs

If there's no one beside you
When your soul embarks
Then I'll follow you into the dark
Then I'll follow you into the dark

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Taboo Cập nhật: sweet_dream2 / 22-03-2011...
Tình yêu của em ơi một ngày nào đó anh sẽ lìa đời
Nhưng em sẽ bỏ lại tất cả ở phía sau
Em sẽ cũng theo anh vào chốn đêm đen giá lạnh

Không có khe sáng le lói hay đường hầm dẫn tới cánh cồng ánh sáng
Vòng tay ôm xiết đan chặt vào nhau
Cùng đợi chờ ánh lửa của hy vọng lóe lên
Nếu thiên đường và địa ngục có lựa chọn đi nữa
Thì họ cũng đã phải đắn đo
Lý giải cho những dấu hiệu vô hồn của họ

Nếu ở đó không một ai bên cạnh anh
Khi linh hồn của anh cô quạnh
Khi ấy em sẽ cũng theo anh dấn thân vào cõi vĩnh hằng

Ở trường Công Giáo xấu xa như sự thống trị của La mã
Em nhận được những vết bầm tím bởi bà sơ mặc đồ đen
Và Em đã nghẹn ngào khi bà ta nói với em rằng
"Nỗi sợ của con là tâm hồn của tình yêu"
Vậy nên em đã chẳng bao giờ trở lại

Nếu thiên đường và địa ngục có lựa chọn đi nữa
Thì họ cũng đã phải đắn đo
Lý giải cho những dấu hiệu vô hồn của họ

Nếu ở đó không một ai bên cạnh anh
Khi linh hồn của anh cô quạnh
Khi ấy em sẽ cũng theo anh dấn thân vào cõi vĩnh hằng

Anh và em đã chứng kiến mọi chuyện
Từ Bangkok đến Calgary
Và gót giầy của anh cũng đã mòn mỏi
Giờ là lúc nghỉ ngơi đấy anh
Chẳng có gì phải khóc lóc đâu
Bởi chúng ta sẽ sớm gặp lại thôi
Trong những căn phòng tối tăm nhất

Nếu thiên đường và địa ngục có lựa chọn đi nữa
Thì họ cũng đã phải đắn đo
Lý giải cho những dấu hiệu vô hồn của họ

Nếu ở đó không một ai bên cạnh anh
Khi linh hồn của anh cô quạnh
Khi ấy em sẽ cũng theo anh dấn thân vào cõi vĩnh hằng
Khi ấy em sẽ cũng theo anh dấn thân vào cõi vĩnh hằng

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
niani 23-03-2011
bài này mình thích nhất là bản của kurt schneider hát
anh này làm lại kiểu nhạc nghe hay ghê luôn ^^
...
Taboo 19-03-2011
Lâu lắm rồi mới tìm thấy một bài hay như thế này :) thích ^.^
...
19-03-2011 hieu_ndh_7717 you too, lâu lắm mới thấy anh dịch, nhạc nhẹ anh nhỉ
...
19-03-2011 Taboo ^.^ Chào em trai, anh cũng vì thích nhạc nên tìm lời ai ngờ hay quá !! Nice to weekend
...
19-03-2011 hieu_ndh_7717 ai lại tự sướng rồi, hè, piano kết nhất

Xem hết các bình luận