Always/Forever (49 Days OST) - Park Bo Ram

0    | 13-07-2011 | 2502

LỜI BÀI HÁT

zuzu~ ...

~ KOREAN ~

언제까지나그대를보죠
언제까지나그대만보죠
언제까지나언제까지나
언제까지나그대를보죠
언제까지나그대를바라보죠
그사랑이내사랑이아녀도

아직까지다못한말널원하는말지우지못했던그말
사랑한다고내게로돌아와달라고
바보처럼또울어도애원해봐도
변하지않을걸알면서도
너만을포기못해 I can't let you go

언제까지나그대를보죠
언제까지나그대만보죠
언제까지나언제까지나
언제까지나그대를보죠
언제까지나그대를바라보죠
그사랑이내사랑이아녀도

미치도록그리운날널부르는날
눈물로전하지못한그말가지말라고
눈물로채울수없던말
지겹도록또울어도소리쳐봐도
지독히아플걸알면서도
니이름부르자나 I can't let you go

지워도너를지워도지울수없는너의흔적을
내가슴에멍이되어이젠모두사라져줘
아직까지다못한말널부르는말
눈물로전하지못한이말
사랑해널사랑해내게돌아와

~ ROMANIZATION ~

Eonjekka jina keudaereul bojyo
Eonjekka jina keudaeman bojyo
Eonjekka jia eonjekka jina
Eonjekka jina keudaereul bojyo
Eonjekkajina keudaereul barabojyo
Keu sarangi nae sarangi anyeodo

Ajikkkaji da motanmal neol wonhaneunmal ji uji motaetdeon keumal
Saranghandago naegero dorawa dallago
Babocheoreom tto ureodo aewonhaebwado
Byeonhaji aneul geol almyeonseodo
Neomaneul pogimotae I can't let you go

Eonjekka jina keudaereul bojyo
Eonjekka jina keudaeman bojyo
Eonjekka jina eonjekka jina
Eonjekka jina keudaereul bojyo
Eonjekka jina keudaereul barabojyo
Keu sarangi nae sarangi anyeodo

Michidorok keuri un nal neol bureuneun nal
Nunmullo jeonhaji motankeumal gajimallago
Nunmullo chae ulsu eopdeonmal
Jigyeopdorok tto ureodo sorichyeobwado
Jidoki apeulgeol almyeonseodo
Ni ireum bureujana I can't let you go

Jiwodo neoreul jiwodo ji ulsu eopneun neoui heunjeokeul
Nae gaseume meongidoe eo ijen modu sarajyeo jwo
Ajikkkaji da motanmal neol bureuneun mal
Nunmullo jeonhaji motan imal
Saranghae neol saranghae naege dorawa

~ ENG TRANS ~

As always I am watching you
As always I am watching only you
As always, as always
As always I am watching you
As always I am gazing at you
Even though this love is not mine

All the things I have not been able to say
The things I couldn't say, that I long for you,
that I love you, asking you to come back to me
Like a fool, no matter how much I cry or plead
Even though I know nothing will change
I can't give you up
I can't let you go

As always I am watching you
As always I am watching only you
As always, as always
As always I am watching you
As always I am gazing at you
Even though this love is not mine

Even though this love is not mine
I long for the day like crazy
The day I call for you
The words I could not convey through tears
Asking you not to leave could not be filled by tears
No matter how much I cry
No matter how much I shout and know how much it will hurt
I still call out your name
I can't let you go

No matter how much I erase you
Your soul cannot be erased
It's become a bruise in my heart
Please disappear altogether
The words I have not been able to say
The words calling out to you, the words I could not convey through tears
I love you, I love you, please return to me

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

zuzu~...
Như mọi khi em dõi theo anh
Như mọi khi em chỉ dõi theo mình anh
Như mọi khi, như mọi khi
Như mọi khi em dõi theo anh
Như mọi khi em nhìn anh không dứt
Dù tình yêu này không phải dành cho em

Tất cả những điều em đã không thể nói
Những điều em không thể nói, rằng em đã đợi chờ anh
Rằng em yêu anh, mong chờ anh quay về bên em
Như một con ngốc, dù em có khóc lóc hay van nài thế nào
Dù em biết sẽ chẳng gì thay đổi được
Em không thể từ bỏ anh
Em không thể để anh ra đi

Như mọi khi em dõi theo anh
Như mọi khi em chỉ dõi theo mình anh
Như mọi khi, như mọi khi
Như mọi khi em dõi theo anh
Như mọi khi em nhìn anh không dứt
Dù tình yêu này không phải dành cho em

Dù tình yêu này không phải dành cho em
Em vẫn đợi chờ tháng ngày như điên cuồng
Cái ngày em gọi cho anh
Những lời nói không thể diễn đạt được qua làn nước mắt
Lời cầu xin anh đừng đi không thể ngập tràn trong nước mắt được
Dù em có khóc nhiều đến đâu
Dù cho em có la thét và biết nó đau đớn đến nhường nào
Em vẫn gọi tên anh
Em không thể để anh ra đi

Dù cho em có xóa hình bóng anh như thế nào
Tâm hồn anh cũng chẳng thể bị xóa nhòa
Nó trở thành một vết bầm tím trong trái tim em
Xin hãy hoàn toàn biến mất
Những lời mà em đã không thể nói
Những lời em cất lên, những lời em không thể truyền tải qua những giọt nước mắt
Em yêu anh, em yêu anh, xin hãy quay trở về bên em

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận