LỜI BÀI HÁT

[Verse 1: Jess Glynne]
We're a thousand miles from comfort, we have travelled land and sea
But as long as you are with me, there's no place I'd rather be
I would wait forever, exulted in the scene
As long as I am with you, my heart continues to beat

[Pre-Chorus: Jess Glynne]
With every step we take, Kyoto to The Bay
Strolling so casually
We're different and the same, gave you another name
Switch up the batteries

[Chorus: Jess Glynne]
If you gave me a chance I would take it
It's a shot in the dark but I'll make it
Know with all of your heart, you can't shame me
When I am with you, there's no place I'd rather be
N-n-n-no, no, no, no place I rather be (3x)

[Verse 2: Jess Glynne]
We staked out on a mission to find our inner peace
Make it everlasting so nothing's incomplete
It's easy being with you, sacred simplicity
As long as we're together, there's no place I'd rather be

[Pre-Chorus: Jess Glynne]
With every step we take, Kyoto to The Bay
Strolling so casually
We're different and the same, gave you another name
Switch up the batteries

[Chorus]
If you gave me a chance I would take it
It's a shot in the dark but I'll make it
Know with all of your heart, you can't shame me
When I am with you, there's no place I'd rather be
N-n-n-no, no, no, no place I rather be (3x)

[Bridge]
Hmmmmmmmmmm, Hoooooooooo
Be (9x)
Yeah-e-yeah-e-yeah-e-yeah-e-yeah, yeah, yeah

[Chorus]

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

GINOTIC Cập nhật: Jill_vercident / 23-10-2014...
[Verse 1: Jess Glynne]
Chúng ta đang cách xa sự tiện nghi cả ngàn dặm, ta đã bôn ba từ đất liền đến biển cả
Nhưng miễn là có anh ở bên cạnh em, thì chẳng có nơi nào em thích ở hơn
Em sẽ đợi chờ mãi mãi, hân hoan trong từng khoảnh khắc
Miễn là em được ở cạnh bên anh, con tim em sẽ tiếp tục đập

[Pre-Chorus: Jess Glynne]
Với từng bước mà chúng ta đi, từ Kyoto đến The Bay
Dạo bước thật tình cờ
Ta khác nhau và cũng giống nhau, đặt cho anh một cái tên khác
Đổi một bộ pin mới

[Chorus: Jess Glynne]
Nếu anh đã cho em một cơ hội, em sẽ đón nhận nó
Đó là một phát đạn trong bóng tối nhưng em sẽ làm được
Hãy hiểu bằng cả trái tim anh, rằng anh không thể làm em xấu hổ
Khi em ở cạnh bên anh, thì chẳng có nơi nào em thích ở hơn
Không , không nơi nào em muốn ở hơn (x3)

[Verse 2: Jess Glynne]
Ta đã đặt cược vào một nhiệm vụ để tìm sự bình yên trong tâm hồn
Hãy biến nó thành vĩnh cửu để không có điều gì là không đầy đủ
Thật dễ dàng để được bên cạnh anh, sự mộc mạc thiêng liêng
Miễn là chúng ta ở bên nhau, thì chẳng có nơi nào em thích ở hơn

[Pre-Chorus: Jess Glynne]
Với từng bước mà chúng ta đi, từ Kyoto đến The Bay
Dạo bước thật tình cờ
Ta khác nhau và cũng giống nhau, đặt cho anh một cái tên khác
Đổi một bộ pin mới

[Chorus]
Nếu anh đã cho em một cơ hội, em sẽ đón nhận nó
Đó là một phát đạn trong bóng tối nhưng em sẽ làm được
Hãy hiểu bằng cả trái tim anh, rằng anh không thể làm em xấu hổ
Khi em ở cạnh bên anh, thì chẳng có nơi nào em thích ở hơn
Không , không nơi nào em muốn ở hơn (x3)

[Bridge]
Hmmmmmmmmmm, Hoooooooooo
Ở bên (9x)
Yeah-e-yeah-e-yeah-e-yeah-e-yeah, yeah, yeah

[Chorus]

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận