Everytime (ft Punch) (Descendants Of The Sun OST) - Chen
LỜI BÀI HÁT
Hangul
Oh every time I see you
그대 눈을 볼 때면
자꾸 가슴이 또 설레여와
내 운명이죠
세상 끝이라도
지켜주고 싶은 단 한 사람
BABY OHOHOHOH
OHOHOHOH
BABY OHOHOHOH
Oh every time I see you
그대 눈을 볼 때면
자꾸 가슴이 또 설레여와
내 운명이죠
세상 끝이라도
지켜주고 싶은 단 한 사람
그대 나를 바라볼 때
나를 보며 미소 질 때
난 심장이 멈출 것 같아요 난
그댄 어떤가요
난 정말 감당하기 힘든걸
온종일 그대 생각해
조금 멀리 우리 돌아왔지만
지금이라도 난 괜찮아
Oh every time I see you
그대 눈을 볼 때면
자꾸 가슴이 또 설레여와
내 운명이죠
세상 끝이라도
지켜주고 싶은 단 한 사람
날 떠나지 말아요
가끔은 알 수 없는 미래라 해도
날 믿고 기다려줄래요
워 나만의 그대여
내겐 전부라는 말
고백한 적이 있었나요
내 운명이죠
세상 끝이라도
지켜주고 싶은 너
BABY OHOHOHOH
사랑할래요
OHOHOHOH
니 눈빛과 니 미소와
그 향기까지도
BABY OHOHOHOH
기억해줘요
OHOHOHOH
언제나 우리 함께 있음을
i love u
Romanzination
Oh every time I see you
geudae nuneul bol ttaemyeon
jakku gaseumi tto seolleyeowa
nae unmyeongijyo
sesang kkeutirado
jikyeojugo sipeun dan han saram
BABY OHOHOHOH
OHOHOHOH
BABY OHOHOHOH
Oh every time I see you
geudae nuneul bol ttaemyeon
jakku gaseumi tto seolleyeowa
nae unmyeongijyo
sesang kkeutirado
jikyeojugo sipeun dan han saram
geudae nareul barabol ttae
nareul bomyeo miso jil ttae
nan simjangi meomchul geot gatayo nan
geudaen eotteongayo
nan jeongmal gamdanghagi himdeungeol
onjongil geudae saenggakhae
jogeum meolli uri dorawattjiman
jigeumirado nan gwaenchanha
Oh every time I see you
geudae nuneul bol ttaemyeon
jakku gaseumi tto seolleyeowa
nae unmyeongijyo
sesang kkeutirado
jikyeojugo sipeun dan han saram
nal tteonaji marayo
gakkeumeun al su eoptneun miraera haedo
nal mitgo gidaryeojullaeyo
wo namanui geudaeyeo
naegen jeonburaneun mal
gobaekhan jeogi isseottnayo
nae unmyeongijyo
sesang kkeutirado
jikyeojugo sipeun neo
BABY OHOHOHOH
saranghallaeyo
OHOHOHOH
ni nunbiccgwa ni misowa
geu hyanggikkajido
BABY OHOHOHOH
gieokhaejwoyo
OHOHOHOH
eonjena uri hamkke isseumeul
i love u
English Translation
Oh every time I see you
When I see your eyes
My heart keeps fluttering
You’re my destiny
The only person I want to protect until the end of the world
BABY OHOHOHOH
OHOHOHOH
BABY OHOHOHOH
OHOHOHOH
Oh every time I see you
When I see your eyes
My heart keeps fluttering
You’re my destiny
The only person I want to protect until the end of the world
When you look at me
When you look at me and smile
It feels like my heart will stop
How about you?
It’s really hard for me to handle
All day, I think of you
We went in circles for a long time
But even if it’s now, I’m alright
Oh every time I see you
When I see your eyes
My heart keeps fluttering
You’re my destiny
The only person I want to protect until the end of the world
Don’t leave me
Even if we can’t see our futures
Will you believe in me and wait for me?
My one and only
Have I ever told you
That you are my everything?
You’re my destiny
I want to protect you until the end of the world
BABY OHOHOHOH
I want to love you
OHOHOHOH
Your eyes, your smile, even your scent
BABY OHOHOHOH
Remember
OHOHOHOH
We are always together
i love u
LỜI DỊCH
Khi nhìn vào đôi mắt ấy
Khiến tim em loạn nhịp
Anh là định mệnh của em
Người duy nhất em muốn bảo vệ tới tận cùng của thế giới.
BABY OHOHOHOH
OHOHOHOH
BABY OHOHOHOH
OHOHOHOH
Mỗi lần nhìn thấy em
Khi đắm chìm vào đôi mắt ấy
Khiến tim tôi loạn nhịp
Em là định mệnh của tôi
Người duy nhất tôi muốn bảo vệ tới tận cùng của thế giới.
Mỗi khi em nhìn thấy tôi
Mỗi khi nhìn thấy tôi và mỉm cười
Cứ như thể trái tim tôi sẽ ngừng đập
Còn em thì sao
Tình cảm này thật khó che đậy
Tôi nghĩ về em cả ngày lẫn đêm
Sau tất cả mình lại trở về với nhau
Dẫu có chuyện gì đi nữa thì tôi vẫn sẽ ổn thôi
Mỗi lần nhìn thấy em
Khi đắm chìm vào đôi mắt ấy
Khiến tim tôi loạn nhịp
Em là định mệnh của tôi
Người duy nhất tôi muốn bảo vệ tới tận cùng của thế giới.
Đừng rời xa anh em nhé
Dù tương lai không thể biết trước được
Em có tin tưởng và chờ đợi anh không ?
Người tôi yêu, là người duy nhất
Anh đã từg nói
Rằng mình đã là của nhau chưa ?
Em là định mệnh của anh
Người duy nhất anh muốn bảo vệ tới tận cùng của thế giới.
BABY OHOHOHOH
Mình yêu nhau đi
OHOHOHOH
Ánh mắt, nụ cười, và cả mùi hương quen thuộc ấy nữa
Anh phải luôn nhớ rằng
OHOHOHOH
Chúng ta mãi là của nhau
Em yêu anh