LỜI BÀI HÁT

I am an instrument of the living God
My life a melody to His name
More than the songs I sing
Worship is everything
I live to glorify my King

Hear the song of my life
Let it be a sweet, sweet sound
Let it be a sweet, sweet sound
I raise this anthem high
Let it be a sweet, sweet sound
Let it be a sweet, sweet sound

Through all the mire and clay
You\'re washing me with grace
You carry me, oh Lord, through it all
So I will testify even in the fire
I live to praise my Savior

Hear the song of my life
Let it be a sweet, sweet sound
Let it be a sweet, sweet sound
I raise this anthem high
Let it be a sweet, sweet sound
Let it be a sweet, sweet sound

Let everything that has breath
Praise the Lord, Praise the Lord
And all creation will sing Hallelujah

Hear the song of my life
Let it be a sweet, sweet sound
Let it be a sweet, sweet sound
I raise this anthem high

Let it be a sweet, sweet sound

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Masquerade Cập nhật: tieu_ly_phi_dao / 03-08-2009...
Con chính là một thứ nhạc cụ phục vụ cho đời Chúa
Cuộc đời con chính là giai điệu mãi ngân tên Chúa
Hơn cả những bài ca con hát
Sự tôn kính trong mọi điều
Con sống là để ngợi ca Chúa

Hãy nghe bài hát về cuộc đời con
Và hãy để cho đó là một âm thanh ngọt ngào
Hãy để cho đó là một âm thanh ngọt ngào
Con ngân cao bài thánh ca
Hãy để cho đó là một âm thanh ngọt ngào
Hãy để cho đó là một âm thanh ngọt ngào

Trải qua vũng bùn lầy và đất cát
Ngài lại rửa sạch con với tấm lòng khoan dung
Ngài giúp con, ôi Chúa, vượt qua tất cả
Vì vậy con sẽ chứng tỏ mình cho dù có phải vào biển lửa
Con sống để ca ngợi vị Ân nhân của mình

Hãy nghe bài hát về cuộc đời con
Và hãy để cho đó là một âm thanh ngọt ngào
Hãy để cho đó là một âm thanh ngọt ngào
Con ngân cao bài thánh ca
Hãy để cho đó là một âm thanh ngọt ngào
Hãy để cho đó là một âm thanh ngọt ngào

Hãy để mọi điều đang tồn tại
Ngợi ca Chúa, ngợi ca Chúa
Và tạo hoá sẽ cất tiếng ca Hallelujah

Hãy nghe bài hát về cuộc đời con
Và hãy để cho đó là một âm thanh ngọt ngào
Hãy để cho đó là một âm thanh ngọt ngào
Con ngân cao bài thánh ca

Hãy để cho đó là một âm thanh ngọt ngào
Hãy để cho đó là một âm thanh ngọt ngào


2 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
kattycandy 26-11-2010
tình yêu trong bài hát thật tuyệt vời .nhưng nó không tuyệt vời bằng tình yêu mà chúa đã dành cho chúng ta .ai có thể chụi đau khổ chụi nhục nhã cho mot người có lỗi với mình không?chắc là không
khi bạn cảm nhận dược tình yêu đó ban sẽ thấy nó kì diệu vô cùng
bài hát thật sự cho tui cảm thấy mình thât hạnh phúc biết mấy .
...
Green[:x] 13-02-2010
“Bản độc thoại trong vắt giữa mùa!” :x chiều 30 Tết \:d/ nge cũg đúg đ' chứ ^^
...
Masquerade 05-08-2009
Lát hỏi ảnh là biết ngay thôi chị ạ :D 7 tuổi chứ ít ỏi gì :)) Để rồi bị ảnh bắt nạt à :)) Em biết đến bài này qua một lần dạo qua Myspace của Selena Gomez thấy Sel đang để theme song là bài này. Ban đầu thực sự nghe chỉ vì thích, mãi đến hôm qua ngồi dịch mới biết ý nghĩa thực sự của bài này ^^
...
Alamanda 05-08-2009
Ala cũng ko biết mình biết cái gì? @Mas: Chênh gì mà chênh, có nhiu tuổi đâu :D
...
Masquerade 05-08-2009
@Ala: chậc chậc, chênh lệch tuổi tác quá lớn chị ơi =)) @Mar: chị Ala biết là sao vậy ạ?
...
Marcis 05-08-2009
Ý chời !! Ala biết yêu rồi sao...
...
Alamanda 05-08-2009
Anh tieuly làm giúp em rồi, yêu anh tieuly rồi nha :x:x
...
Masquerade 03-08-2009
Ồ, cảm ơn anh dao duyệt nhanh cho em ^^ Nhưng mà phần cuối đâu phải của em đâu!?!
...
Masquerade 03-08-2009
Bổ sung link mp3: ^^ (đã cập nhật !)

Xem hết các bình luận