LỜI BÀI HÁT

lares ...

Magic moments, when two hearts are carin'
Magic moments, mem'ries we've been sharing

I'll never forget the moment we kissed the night of
the hay ride
The way that we hugged to try to keep warm while
takin' a sleigh ride

CHORUS

Magic moments, mem'ries we've been sharin'
Magic moments, when two hearts are carin'
Time can't erase the memory of
These magic moments filled with love
The telephone call that tied up the line for hours
and hours
The Saturday dance I got up the nerve to send you
some flowers

CHORUS

(The way that we cheered whenever our team was
scoring a touchdown)
The time that the floor fell out of my car when I
put the clutch down
(The penny arcade, the games that we played, the fun
and the prizes)
The Halloween hop when everyone came in funny
disguises

Magic moments filled with love

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Những khoảnh khắc diệu kì khi hai con tim săn sóc nhau
Những khoảnh khắc diệu kì,những kỉ niệm chúng ta đã san sẻ

Anh sẽ ko bao giờ quên khoảnh khắc ta trao nhau nụ hôn của trời đêm trên con đường đầy cỏ
Cách ta ôm nhau cố giữ hơi ấm khi làm một vòng cưỡi xe trượt tuyết

[Chorus]
Những khoảnh khắc diệu kì khi hai con tim săn sóc nhau
Những khoảnh khắc diệu kì,những kỉ niệm chúng ta đã san sẻ
Thời gian ko thể xóa nhòa kỉ niệm về khoảnh khắc tràn ngập tình yêu
Chiếc điện thoại nối dài được nói chuyện hàng giờ liền
Hàng giờ liền
Đêm khiêu vũ ngày thứ bảy anh hơi lo âu khi trao em một vài nhánh hoa

[Chorus]

(Cách chúng ta chung vui bất cứ đâu khi đội mình ghi bàn )
Khoảnh khắc sàn xe văng ra khi anh đặt chiếc ổ xuống
(Hàng dãy đồng penny,trò vui mà ta chơi,niềm vui và những giải thưởng )
Cây hoa bia ngày lễ Halloween khi mọi người bước vào nhà đùa nghịch trong lớp cải trang

Những khoảnh khắc tràn ngập tình yêu


Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
pe tho sun rang 23-11-2008

@lares :Sai chính tả "Moments" phải có "s" nhé lares ^^

Xem hết các bình luận