2 Become 1 - Spice Girls

Bản dịch của: vchi280

Candle light and soul forever
a dream of you and me together,
Say you believe it, say you believe it,
Free your mind of doubt and danger,
be for real don't be a stranger,
We can achieve it, we can achieve it

Come a little bit closer baby, get it on, get it on,
'Cause tonight is the night when two become one

* I need some love like I never needed love before
(wanna make love to ya baby)
I had a little love, now I'm back for more
(wanna make love to ya baby)
Set your spirit free, it's the only way to be

Silly games that you were playing,
empty words we both were saying,
Let's work it out boy, let's work it out boy,
Any deal that we endeavour,
Boys and girls feel good together,
Take it or leave it, take it or leave it

Are you as good as I remember baby, get it on, get it on,
'Cause tonight is the night when two become one

[Repeat *]

Be a little wiser baby, put it on, put it on,
'Cause tonight is the night when two become one

I need some love like I never needed love before
(wanna make love to ya baby)
I had a little love, now I'm back for more
(wanna make love to ya baby)

[Repeat *]

it's the only way to be
it's the only way to be
hai trong một
Ánh sáng lung linh và tâm hồn xao động
Một giấc mơ của hai ta
Hãy mở rộng tâm hồn chứa đầy sự nghi ngờ và nguy hiểm
Để là chính mình và không lãnh cảm
Chúng ta có thể làm được mà, có thể làm được mà
Hãy đến gần bên em, gần bên em
Bởi đêm này là đêm mà đôi ta hòa vào làm một
Em muốn một tình yêu như một tình yêu em hằng ước
(em muốn được yêu anh, muốn được yêu anh)
Hãy để tâm hồn rộng mở, đó là cách duy nhất
những trò ngu ngốc mà anh đang chơi
những khoảng trống khi đôi ta bên nhau
anh hãy thay đổi, anh hãy thay đổi
Có một sự thật là chúng ta đã cố gắng
những chàng trai và những cô gái đều cảm thấy hài lòng
chọn hoặc là không
Liệu anh có còn như em nghĩ. đến bên em, đến bên em
Vì đêm nay là đêm chúng ta hòa vào nhau
Hãy ước đi anh
vì đêm nay là đêm chúng ta hòa vào nhau
Em muốn một tình yêu như một tình yêu em hằng ước
(em muốn được yêu anh, muốn được yêu anh)
Hãy để tâm hồn rộng mở, đó là cách duy nhất

6 bản dịch khác

vchi280
03-09-2008
whatgoeswr.
18-10-2008
YAN
04-05-2009
DBergkamp
22-05-2009
hungtran
18-12-2009
whatgoeswr.
16-03-2010