Pretty woman, walking down the street Pretty woman, the kind I like to meet Pretty woman I don't believe you, you're not the truth No one could look as good as you .Mercy Pretty woman, won't you pardon me Pretty woman, I couldn't help see Pretty woman That you look lovely as can be Are you lonely just like me Wow Pretty woman, stop a while Pretty woman, talk a while Pretty woman, gave your smile to me Pretty woman, yeah yeah yeah Pretty woman, look my way Pretty woman, say you'll stay with me 'Cause I need you, I'll trear you right Come with me baby, be mine tonight Pretty woman, don't walk on by Pretty woman, don't make me cry Pretty woman, don't walk away, hey...okay If that's the way it must be, okay I guess I'll go on home, it's late There'll be tomorrow nigh, but wait What do I see Is she walking back to me Yeah, she's walking back to me Oh, oh, Pretty woman | Cô nàng yêu kiều, dạo bước xuống phố Cô nàng yêu kiều, mẫu người tôi thích gặp Cô nàng yêu kiều Tôi không tin em đâu, em không có thực Vì không một ai có thể trông tuyệt như em đâu. Cám ơn Cô nàng yêu kiều, em sẽ không thứ lỗi cho tôi chứ Cô nàng yêu kiều, tôi không thể thôi làm ngơ em Cô nàng yêu kiều Rằng em trông dễ thương như con người em Có phải em còn độc thân như tôi không WoW Cô nàng yêu kiều, dừng lại một chút nào Cô nàng yêu kiều, nói chuyện một lúc thôi Cô nàng yêu kiều, cười với tôi một cái nào Cô nàng yêu kiều, yeah yeah yeah Cô nàng yêu kiều, hãy nhìn anh đây Cô nàng yêu kiều, hãy nói là em sẽ ở lại bên anh đi Vì anh cần em, anh sẽ đối xử tốt với em Lại đây với anh nào, đêm nay hãy là của anh nhé Cô nàng yêu kiều, đừng có bước đi nữa Cô nàng yêu kiều, đừng khiến anh phải khóc Cô nàng yêu kiều, đừng đi mà, này...được rồi Nếu phải như thế, được rồi Anh đoán là mình sẽ về nhà, đã muộn rồi Sẽ có một buổi tối mai, nhưng, chờ đã Tôi thấy gì thế này? Có phải nàng ấy đang bước lại gần tôi không? Yeah, cô ấy đang quay lại với tôi Oh Oh, Cô nàng yêu kiều |