Queen Of My Heart - Westlife

Bản dịch của: span3

Queen of My Heart

So here we stand
In our secret place
Where the sound of the crowd
Is so far away
You take my hand
And it feels like home
We both understand
It's where we belong

So how do I say
Do I say goodbye
We both have our dreams
We both wanna fly
So let's take tonight
To carry us through
The lonely times

I'll always look back
As I walk away
This memory will last for eternity
And all of our tears
Will be lost in the rain
When I find my way back
To your arms again
But until that day
You know you are
The queen of my heart

So let's take tonight
And never let go
While dancing we'll kiss
Like there's no tomorrow
As the stars sparkle down
Like a diamond ring
I'll treasure this moment
Till we meet again

But no matter how far (no matter how far)
Or where you may be (where you may be)
I just close my eyes (just close my eyes)
And you're in my dreams
And there you will be
Until we meet

I'll always look back
As I walk away
This memory will last for eternity
And all off our tears
Will be lost in the rain
When I find my way back
To your arms again
But until that day
You know you are
The queen of my heart

I'll always look back
As I walk away
This memory will last for eternity
And all off our tears
Will be lost in the rain
When I find my way back
To your arms again
But until that day
You know you are
The queen of my heart

Oh yeah
You're the queen of my heart (queen of my heart)
No matter how many years it takes (queen of my heart)
I'll do it all to you
Oh yeah (queen of my heart)
Oh yes you are
The queen of my heart
Ta lại đứng nơi đây
Chỉ riêng mình hai đứa
Bỏ lại sau cánh cửa
Cả thế giới bộn bề

Ta như lại trở về
Mái nhà xưa thân thuộc
Nơi chúng mình là một
Nơi ta mãi thuộc về

Anh phải nói điều gì
Lời chia tay, có phải?
Khi mỗi đứa đều có riêng những mơ ước cho mình
Khi mỗi đứa đều muốn tự bay về hướng bình minh

Vậy hãy để đêm nay
Cho riêng mình em nhớ
Để bao nhiêu cách trở
Mình cũng sẽ vượt qua

Bởi dù có đi xa
Anh vẫn luôn nhìn lại
Bởi vững bền mãi mãi
Những kỷ niệm đôi ta

Cơn mưa sẽ đi qua
Cuốn hết đi dòng lệ
Để anh lại trở về
Trong hơi ấm lòng em

Ngày ấy thật dịu êm
Em biết mà… sẽ đến
Và điều này anh tin em cũng biết
Em mãi là nữ hoàng vương quốc trái tim anh

Vậy hãy để đêm nay
Cho riêng mình em nhé
Đừng đi đâu, cô bé
Hãy khiêu vũ cùng anh
Và cùng trao nhau những nụ hôn lành
Như sẽ chẳng bao giờ có ngày mai nữa cả

Và trên cao ánh sáng muôn vì sao lan toả
Như chiếc nhẫn trao em vẫn sẽ mãi long lanh
Khoảnh khắc này sẽ còn mãi trong anh
Cho đến ngày hai đứa mình gặp lại

Nhưng dù có xa xôi
Dù muôn trùng cách trở
Anh chỉ cần nhắm mắt thôi
Và trong mơ, lại có em ở đó
Và anh sẽ mãi có em như vậy
Cho đến ngày anh lại được thực ở bên em

Bởi dù có đi xa
Anh vẫn luôn nhìn lại
Bởi vững bền mãi mãi
Những kỷ niệm đôi ta

Cơn mưa sẽ đi qua
Cuốn hết đi dòng lệ
Để anh lại trở về
Trong hơi ấm lòng em

Ngày ấy thật dịu êm
Em biết mà… sẽ đến
Và điều này anh tin em cũng biết
Em mãi là nữ hoàng vương quốc trái tim anh

34 bản dịch khác

whatgoeswr.
03-12-2009
huy_pro_20.
19-12-2009
bluedolphi.
22-12-2009
thuy+26
27-12-2009
Quynhda
08-01-2010
Angels
10-01-2010
Gin Công .
26-01-2010
span3
26-01-2010
span3
26-01-2010
ArielID
22-02-2010
b0n7
27-04-2010
quachthien.
16-05-2010
khaikpt
31-05-2010
whatgoeswr.
11-06-2010
whatgoeswr.
23-12-2010
whatgoeswr.
23-12-2010
somehow
08-01-2011
whatgoeswr.
11-01-2011
whatgoeswr.
11-01-2011
whatgoeswr.
11-01-2011
comocvudin.
17-02-2011
whatgoeswr.
27-02-2011
whatgoeswr.
17-03-2011
khongluimo.
24-04-2011
Mr.Pro
01-06-2011
boykute179.
09-06-2011
boykute179.
09-06-2011
boykute179.
09-06-2011
AzSky
01-09-2011
fg
05-09-2011
whatgoeswr.
05-09-2011
Duc CR7
25-09-2011
ronnies070.
25-09-2011
chang4mat_.
20-02-2012