My Life Would Suck Without You - Kelly Clarkson

Bản dịch của: sweet_dream2

Guess this means you’re sorry
You’re standing at my door
Guess this means you take back
What you said before
Like how much you wanted
Anyone but me
Said you’d never come back
But here you are again
Cuz we belong together now
Forever united here somehow
You got a piece of me
And honestly
My life would suck without you
Maybe I was stupid for telling you goodbye
Maybe I was wrong for tryin’ to pick a fight
I know that I’ve got issues
But you’re pretty messed up too
Either way, I found out I’m nothing without you
Cuz we belong together now
Forever united here somehow
You got a piece of me
And honestly
My life would suck without you
Being with you is so dysfunctional
I really shouldn’t miss you, but I can’t let go
Oh yeah
Cuz we belong together now
Forever united here somehow
You got a piece of me
And honestly
My life would suck without you
Cứ nghĩ rằng anh đang hối hận
Anh đứng trước cửa nhà em
Cứ nghĩ rằng anh sẽ rút lại
Những lời đã nói trước đây

Cũng như những điều anh thích thôi
Bất cứ ai trừ em
Nói rằng anh chẳng quay lại nữa
Nhưng anh lại đứng đây rồi

Bởi giờ ta thuộc về nhau
Mãi gắn bó chẳng rời
Anh là một phần trong em
Và thành thật thì
Cuộc sống này sẽ chẳng là gì nếu thiếu đi anh

Có lẽ em ngờ nghệch khi nói lời tạm biệt
Có lẽ em đã sai vì cứ cố gây sự
Em biết rằng mình đã đi hơi quá
Nhưng anh cũng đâu tốt đẹp hơn
Dù sao em cũng nhận rằng mình chẳng là gì khi vắng anh

Bởi giờ ta thuộc về nhau
Mãi gắn bó chẳng rời
Anh là một phần trong em
Và thành thật thì
Cuộc sống này sẽ chẳng là gì nếu thiếu đi anh

Cảm giác bên anh thật kì lạ
Em chẳng nên nhớ nhung, nhưng em cũng chẳng thể để anh đi
Oh Yeah

Bởi giờ ta thuộc về nhau
Mãi gắn bó chẳng rời
Anh là một phần trong em
Và thành thật thì
Cuộc sống này sẽ chẳng là gì nếu thiếu đi anh

7 bản dịch khác

leo lavign.
30-01-2009
ZzSillyPrI.
27-03-2009
tamtam
08-04-2009
Ants2th
10-05-2009
kenthd84
09-01-2010
sweet_drea.
31-01-2010
whatgoeswr.
31-12-2010