Without You - Laura Pausini

Bản dịch của: sadrose


Without you

Close your eyes and say goodnight
And hold me 'til the morning light
And when the sun comes shining through
I'll kiss you
One last time
And I'll begin to live my life without you

Wish that I could make you stay
But I know I have no power to persuade
The heart will do what it must do
So kiss me
One last time
And tell me how to live my life without you

'Cause I love you Without an ending
'Cause I need you To be my everything
Tell me the meaning of a life without you with me
When the night falls I'll still be standing
Cause you'll always Be right here in my heart
And in my deepest memories
I won't ever have to be
Without you

Love is like a work of art
Once you feel it and you hold it in your heart
You know forever that it's true
So kiss me
For always
Even if I live my life without you
nhắm mắt lại và nói ngủ ngon nhé
hãy ôm e cho tới tận ság
và khi ánh nắg ban mai ngập tràn
e sẽ hôn a
lần cuối cùg
rồi e sẽ bắt đấu tập sốg ko có a bên cạnh

e ước rằg e có thề jữ a lại bên e
nhưg e biết e ko đủ sức thuyết fục a
vậy thì e sẽ làm theo nhữg j`con tim e mắch bảo
hãy hôn e lần cuối cùg
và nói e biết e sẽ ra sao nếu ko có a đây

vì e yêu a vô hạn
vì a là tất cả nhữg j` mà e cần
ko có a cuộc sốg với e còn ý ngĩa j`,hãy nói e biết đi

và khi màn đêm buôg xuốg
e vẫn đứg đó
vì a đã chiếm 1 chỗ wan trọng trong tim e
cùg nhữg kỉ niệm sâu sắc
nên e sẽ ntn
ko có a

tìh yêu như 1 công trìh ngệ thuật
chỉ cần a cảm nhận được nó và jữ nó trog tim
a biết nó là sự vĩh cưủ mãi mãi
vì thế hãy hôn e
luôn luôn
dù cho a ko còn tồn tại trog cuộc sốg cuả e nữa





3 bản dịch khác

sadrose
14-09-2008
vjtkon_kut.
23-07-2009
il0vemama
08-02-2011