Without You - Laura Pausini

Bản dịch của: il0vemama


Without you

Close your eyes and say goodnight
And hold me 'til the morning light
And when the sun comes shining through
I'll kiss you
One last time
And I'll begin to live my life without you

Wish that I could make you stay
But I know I have no power to persuade
The heart will do what it must do
So kiss me
One last time
And tell me how to live my life without you

'Cause I love you Without an ending
'Cause I need you To be my everything
Tell me the meaning of a life without you with me
When the night falls I'll still be standing
Cause you'll always Be right here in my heart
And in my deepest memories
I won't ever have to be
Without you

Love is like a work of art
Once you feel it and you hold it in your heart
You know forever that it's true
So kiss me
For always
Even if I live my life without you
»†..Vắng Anh..†«

Nhắm mắt lại và nói ngủ ngon nhé!
Và hãy ôm lấy em cho đến khi trời sáng
Và khi mặt trời chiếu tỏa ánh ban mai
Em sẽ hôn anh
Một lần cuối
Và em sẽ bắt đầu sống một cuộc đời vắng anh.

Ước gì em có thể giữ anh ở lại
Nhưng em biết em không đủ sức thuyết phục anh
Con tim sẽ làm theo những gì nó mách bảo
Vậy hôn em đi
Một lần cuối
Và bảo em làm sao để sống một cuộc đời vắng anh?

Vì em yêu anh vô bờ bến
Vì em cần anh để là mọi thứ của em
Nói em biết ý nghĩa của một cuộc đời vắng anh bên cạnh
Khi màn đêm buông xuống em vẫn đứng đây
Vì anh luôn hiện diện trong trái tim em và trong những ký ức sâu đậm..
Nên em sẽ chẳng bao giờ
Vắng anh cả.

Tình yêu tựa như một công trình nghệ thuật
Một lần anh cảm nhận được nó rồi anh giữ lại nó trong trái tim
Anh biết mãi mãi đúng là thế!
Vậy hôn em đi!
Mãi mãi nhé...
Dù cho em phải sống một cuộc đời vắng anh.

3 bản dịch khác

sadrose
14-09-2008
vjtkon_kut.
23-07-2009
il0vemama
08-02-2011