Well there's 3 versions of this story mine, yours and then the truth And we can put it down to circumstance, ...our childhood, then our youth Out of some sentimental gain I wanted you to feel my pain but it came back return to sender I read your mind and tried to call, my tears could fill the Albert Hall, is this the sound of sweet surrender? What a shame we never listened I told you through the television And all that went away was the price we paid People spend a lifetime this way Oh what a shame. So I got busy throwing everybody underneath the bus And with your poster 30 foot at the back of Toys R Us I wrote a letter in my mind, But the words were so unkind, About a man I can't remember I don't recall the reasons why, I must have meant them at the time, Is this the sound of sweet surrender? What a shame we never listened I told you through the television And all that went away was the price we paid People spend a lifetime this way And that's how they stay Oh! what a shame! Words come easy, when they're true. Words come easy, when they're true. So I got busy throwing everybody underneath the bus And with your poster 30 foot at the back of Toys R Us Now we can put it down to circumstance, Our childhood then our youth. What a shame we never listened, I told you through the television And all that went away was the price we paid People spend a lifetime this way And that's how they stay Oh! what a shame! People spend a lifetime this way Oh! what a shame! Such a shame, what a shame | Vậy đấy, chuyện này phải có đến ba cách kể khác nhau, của tôi, của anh và của sự thật Ta cứ đổ thừa cho hoàn cảnh ...Tuổi thơ ta, rồi tuổi trẻ của ta Vượt khỏi lợi ích tình cảm, tôi muốn anh cũng phải thấy được tôi đã đau đớn ra sao Nhưng nỗi đau lại dội lại tôi nhiều hơn Tôi đọc được anh nghĩ gì và cố gợi ra rằng Nước mắt tôi có thể tràn ngập cả Albert Hall Đây có phải âm thanh ngọt ngào của sự đầu hàng không? Thật xấu hổ rằng ta chẳng bao giờ lắng nghe nhau Tôi chỉ dám thổ lộ với anh qua truyền hình Tất cả những gì đã tan biến là cái giá ta phải trả Con người ta cứ sống cả đời như vậy đấy Thật là xấu hổ Vậy là tôi cứ phải đẩy mọi người vào vòng nguy hiểm Và với cái áp phích cao 30 feet của anh sau cửa hàng Toys R Us Tôi cố tự tưởng tượng ra bức thư mình sẽ viết Nhưng những từ ngữ thật là khó nghe Về một tên nào đó mà tôi còn chẳng nhớ nổi Tôi chẳng gợi lại những lí giải vì sao Tôi đã từng định thế đấy Đây có phải âm thanh ngọt ngào của sự đầu hàng không? Thật xấu hổ rằng ta chẳng bao giờ lắng nghe nhau Tôi chỉ dám thổ lộ với anh qua truyền hình Tất cả những gì đã tan biến là cái giá ta phải trả Con người ta cứ sống cả đời như vậy đấy Đó là cách ta tồn tại Ôi thật xấu hổ Ngôn từ đến thật dễ dàng, khi ta thật lòng Ngôn từ đến thật dễ dàng, khi ta thật lòng Vậy là tôi cứ phải đẩy mọi người vào vòng nguy hiểm Và với cái áp phích cao 30 feet của anh sau cửa hàng Toys R Us Giờ ta cứ việc đổ thừa cho hoàn cảnh Tuổi thơ ta rồi tuổi trẻ của ta Thật xấu hổ rằng ta chẳng bao giờ lắng nghe nhau Tôi chỉ dám thổ lộ với anh qua truyền hình Tất cả những gì đã tan biến là cái giá ta phải trả Con người ta cứ sống cả đời như vậy đấy Đó là cách ta tồn tại Ôi thật xấu hổ Con người ta cứ sống cả đời vậy đấy Thật là xấu hổ |