Memories, memories, memories In this world you tried Not leaving me alone behind There's no other way I prayed to the gods let him stay The memories ease the pain inside, Now I know why All of my memories keep you near. In silent moments, Imagine you'd be here. All of my memories keep you near, Your silent whispers, silent tears Made me promise I'd try To find my way back in this life. I hope there is a way To give me a sign you're okay. Reminds me again it's worth it all So I can go home. All of my memories keep you near. In silent moments, Imagine you'd be here. All of my memories keep you near, Your silent whispers, silent tears. Together in all these memories I see your smile. All the memories I hold dear. Darling, you know I'll love you till the end of time. All of my memories keep you near. In silent moments, Imagine you'd be here. All of my memories keep you near, Your silent whispers, silent tears. All of my memories... | Anh đã cố gắng không bỏ lại em một mình trên thế giới này Em cũng cầu xin chúa đừng để anh đi Nhưng tất cả đều trở nên vô vọng Những kí ức năm nào như xoa dịu đi nỗi đau trong lòng Và giờ em đã biết Những kỉ niệm năm nào như mang anh trở lại Trong một thoáng,em như cảm nhận được anh ở đây Trong căn phòng này,trong những tiếng thở dài lặng lẽ,những giọt nước mắt lặng câm. Em đã tự nhủ với lòng mình Phải cố gắng tiếp tục sống trên cõi đời này mà không có anh Ước gì có một điều kì diệu Cho em biết ở trên thiên đàng anh vẫn bình an Để em có thể về ngôi nhà của chúng ta và ôn lại những kỉ niệm ngày xưa. Những kỉ niệm năm nào như mang anh trở lại Trong một thoáng,em như cảm nhận được anh ở đây Trong căn phòng này,trong những tiếng thở dài lặng lẽ,những giọt nước mắt lặng câm. Để em được cùng anh sống trong những kỉ niệm năm nào Để em lại được nhìn thấy nụ cười của anh Những kí ức đẹp đẽ đó em luôn ghi khắc trong lòng Anh yêu ơi anh có biết Em vẫn mãi yêu anh cho đến hết cuộc đời. Những kỉ niệm năm nào như mang anh trở lại đây Trong một thoáng,em như cảm nhận được anh ở đây Trong căn phòng này,trong những tiếng thở dài lặng lẽ,những giọt nước mắt lặng câm. |