Sorafune/宙船/Sky Ship (My Boss My Hero OST) - Tokio

Bản dịch của: Miyamo Yumeyo

その船を漕いでゆけ おまえの手で漕いでゆけ
おまえが消えて喜ぶ者に おまえのオールをまかせるな

その船は今どこに ふらふらと浮かんでいるのか
その船は今どこで ボロボロで進んでいるのか
流されまいと逆らいながら
船は挑み 船は傷み
すべての水夫が恐れをなして逃げ去っても
その船を漕いでゆけ おまえの手で漕いでゆけ
おまえが消えて喜ぶ者に おまえのオールをまかせるな


その船は自らを宙船(そらふね)と 忘れているのか
その船は舞い上がるその時を 忘れているのか
地平の果て 水平の果て
そこが船の離陸地点
すべての港が灯りを消して黙り込んでも
その船を漕いでゆけ おまえの手で漕いでゆけ
おまえが消えて喜ぶ者に  おまえのオールをまかせるな


何の試験の時間なんだ 何を裁く秤なんだ
何を狙って付き合うんだ 何が船を動かすんだ
何の試験の時間なんだ 何を裁く秤なんだ
何を狙って付き合うんだ 何が船を動かすんだ
その船を漕いでゆけ おまえの手で漕いでゆけ
おまえが消えて喜ぶ者に おまえのオールをまかせるな
その船を漕いでゆけ おまえの手で漕いでゆけ
おまえが消えて喜ぶ者に おまえのオールをまかせるな

Romaji

sono fune o koide yuke omae no te de koide yuke
omae ga kiete yorokobu mono ni omae no ooru o magaserana

sono fune wa ima doko ni furafura to ukande iru no ka
sono fune wa ima doko de boroboro de susunde iru no ka
nagasaremai to sakarai nagara
fune wa idomi fune wa itami
subete no suifu ga osore o nashite nige satte mo

sono fune o koide yuke omae no te de koide yuke
omae ga kiete yorokobu mono ni omae no ooru o magaserana

sono fune wa mizukara o chuusen sorafune to wasurete iru no ka
sono fune wa maiagaru sono toki o wasurete iru no ka
chihei no hate suihei no hate
sono ga fune no ririku chiten
subete no minato ga akari o keshite damarikon demo

sono fune o koide yuke omae no te de koide yuke
omae ga kiete yorokobu mono ni omae no ooru o magaserana

nani no shiken no jikan nanda nani o sabaku hakari wa kari nan da
nani o neratte tsukiaun da nani ga fune o ugokasun da
nani no shiken no jikan nanda nani o sabaku hakari nan da
nani o neratte tsukiaun da nani ga fune o ugokasun da

sono fune o koide yuke omae no te de koide yuke
omae ga kiete yorokobu mono ni omae no ooru o magaserana
sono fune o koide yuke omae no te de koide yuke
omae ga kiete yorokobu mono ni omae no ooru o magaserana

English Translation:

Row that boat, row it with your hands
When you are gone, the person that will rejoice
Don't entrust your oars to those

Where is that boat
That now floats unsteady?
Where is that boat
Moving forward to now?
It sails against the flow to stop you from being carried away

The ship challenges, the ship feels pain
Even when the sailors feel fear and run away

Row that boat, row it with your hands
When you are gone, the person that will rejoice
Don't entrust your oars to those

Has that ship forgotten that
It's a sky ship?
Has that ship forgotten that
It flies, when the time comes?
At the end of the horizon
That is where it will end
At the takeoff position of the ship
All ports turn off their lights
Even though everything is silent

Row that boat, row it with your hands
When you are gone, the person that will rejoice
Don't entrust your oars to those

What is time testing?
What does the balance judge?
What are you aiming for, in being with me?
What makes this ship move?

What is time testing?
What does the balance judge?
What are you aiming for, in being with me?
What makes this ship move?

Row that boat, row it with your hands
When you are gone, the person that will rejoice
Don't entrust your oars to tose

Row that boat, row it with your hands
When you are gone, the person that will rejoice
Don't entrust your oars to those

Row that boat, row it with your hands
Don\'t entrust your oars
with those who\'ll rejoice when you\'re gone

Where is that boat, wandering around in the air?
Where is that boat, falling apart but plowing forward?
Fighting the current, the ship holds strong, the ship takes hits
Even when the sailors give in to fear and abandon ship

Row that boat, row it with your hands
Don\'t entrust your oars
with those who\'ll rejoice when you\'re gone

Has that ship forgotten it\'s a sky ship?
Has that ship forgotten the moment it lifts into the air?
At the end of the horizon of land, of sea
That is where the ship takes off
Even if all the ports kill their lights and fall to silence
Row that boat, row it with your hands
Don\'t entrust your oars
with those who\'ll rejoice when you\'re gone

What trial is this?
What do these scales measure?
What are you aiming for in being with me?
What makes this ship move?
What trial is this?
What do these scales measure?
What are you aiming for in being with me?
What makes this ship move?

Row that boat, row it with your hands
Don\'t entrust your oars
with those who\'ll rejoice when you\'re gone

Row that boat, row it with your hands
Don\'t entrust your oars
with those who\'ll rejoice when you\'re gone
Thuyền lướt cao xanh

Chèo thuyền của bạn đi
Chèo bằng chính đôi tay bạn
Đừng để những kẻ sẽ sung sướng nếu bạn ra đi
có được mái chèo

Chiếc thuyền đó đang trôi đâu rồi?
Chiếc thuyền đã kiệt sức đó đang hướng về đâu?
Gắng để không bị cuốn đi
Chiếc thuyền chiến đấu và để mình bị thương
Ngay cả khi tất cả thủy thủ
đều tháo chạy vì sợ hãi

Chèo thuyền của bạn đi
Chèo bằng chính đôi tay bạn
Đừng để những kẻ sẽ sung sướng nếu bạn ra đi
có được mái chèo

Phải chăng thuyền đã quên
rằng mình là chiếc thuyền lướt cao xanh?
Có phải thuyền đã quên
cảm giác bay trên cao?
Trên đất liền hay biển cả, đường chân trời là nơi cất cánh
Ngay cả khi mọi bến cảng
chiếu ánh sáng của chúng trong câm lặng

Chèo thuyền của bạn đi
Chèo bằng chính đôi tay bạn
Đừng để những kẻ sẽ sung sướng nếu bạn ra đi
có được mái chèo

Thử thách gì đây?
Những cán cân phán xét gì?
Là cái gì bạn đang theo đuổi?
Điều gì làm chiếc thuyền đó đi?
Thử thách gì đây?
Những cán cân phán xét gì?
Là cái gì bạn đang theo đuổi?
Điều gì làm chiếc thuyền đó đi?

Chèo thuyền của bạn đi
Chèo bằng chính đôi tay bạn
Đừng để những kẻ sẽ sung sướng nếu bạn ra đi
có được mái chèo
Chèo thuyền của bạn đi
Chèo bằng chính đôi tay bạn
Đừng để những kẻ sẽ sung sướng nếu bạn ra đi
có được mái chèo

2 bản dịch khác

ha_coi
03-06-2009
Miyamo Yum.
16-12-2010