Where are those happy days, they seem so hard to find I tried to reach for you, but you have closed your mind Whatever happened to our love? I wish I understood It used to be so nice, it used to be so good So when you're near me, darling can't you hear me S. O. S. The love you gave me, nothing else can save me S. O. S. When you're gone How can I even try to go on? When you're gone Though I try how can I carry on? You seem so far away though you are standing near You made me feel alive, but something died I fear I really tried to make it out I wish I understood What happened to our love, it used to be so good So when you're near me, darling can't you hear me S. O. S. The love you gave me, nothing else can save me S. O. S. When you're gone How can I even try to go on? When you're gone Though I try how can I carry on? So when you're near me, darling can't you hear me S. O. S. And the love you gave me, nothing else can save me S. O. S. When you're gone How can I even try to go on? When you're gone Though I try how can I carry on? When you're gone How can I even try to go on? When you're gone Though I try how can I carry on? | đâu rồi những ngày hạnh phúc chẳng thể tìm lại cố gắng đến với anh, nhưng anh quay lưng lại ước gì em hiểu được tình yêu ta sao thế này? ngày xưa nó đã từng đẹp biết bao dù cho ở bên em, anh có nghe lời em kêu cứu? S.O.S chỉ tình yêu anh có thể cứu lấy em S.O.S anh đi rồi làm sao em tiếp tục sống đây? anh đi rồi dù cố gắng, làm sao em chịu đựng đây? anh gần bên em mà sao quá xa cách em thấy mình tồn tại, nhưng vẫn biết có gì đã mất đi em cố gắng hiểu vì sao ước gì em biết được tình yêu ta sao thế này? ngày xưa nó đã từng đẹp biết bao dù cho ở bên em, anh có nghe lời em kêu cứu? S.O.S chỉ tình yêu anh có thể cứu lấy em S.O.S anh đi rồi làm sao em tiếp tục sống đây? anh đi rồi dù cố gắng, làm sao em chịu đựng đây? |