I wake up in the morning so far away from home Trying to make it through the day. Many miles are between us, I'm sending my love from this payphone. Through the storms we've wandered, many mountains we have climbed but all the bad times are behind. The road is free I'm coming Home. Without you I am like a ship without it's sails, calling the wind to save me. I'd climb the highest mountain I'd cross the seven seas just to see your smile again. All the trust that was built along the years is coming back to stay I know. Just look ahead the road is free I'm coming Home. With every step I'm closer to home, when I'm back you won't be alone. Soon I'll see the familiar door before my eyes and you | Anh thức dậy vào buổi sáng ở nơi xa xôi Cố gắng để vượt qua từng ngày Chúng ta cách nhau hàng ngàn dặm,và anh chỉ biết gởi tình yêu của mình qua những cuộc điện thoại Chúng ta đã trải qua bao giông bão, đã vượt qua bao nhiêu ngọn núi. Nhưng tất cả những quá khứ buồn đau đã ở lại phía sau Con đường đang thênh thang rộng mở Anh đang trên đường trở về Không có em, anh như con thuyền không có cánh buồm chỉ lối, chỉ biết vẫy gọi cơn gió đến cứu giúp. Anh sẽ vượt qua ngọn núi cao nhất Sẽ vượt qua những đại dương bao la, chỉ để được thấy lại nụ cười của em Anh biết rằng, tất cả những niềm tin được vun đắp từ bao năm qua lại đang quay trở lại Hãy nhìn thẳng về phía trước, nơi con đường đang thênh thanh rộng mở Anh đang trở về ngôi nhà yêu dấu. Từng bước chân anh trở về nhà, khi anh trở về, em sẽ không còn cô đơn nữa Anh sẽ lại được thấy cánh cửa quen thuộc mở ra trước mắt , và sẽ lại được thấy em. |