Eternal Flame - Human Nature

Bản dịch của: china-tree

Close your eyes
Give me your hand darling
Do you feel my heart beating?
Do you understand?
Do you feel the same?
Am I only dreaming
Is this burning an eternal flame



I believe its meant to be darling
I watch you when you are sleeping
You belong with me
Do you feel the same
Am I only dreaming
Or is this burning an eternal flame


Say my name
Sun shines through the rain
A whole life, so lonely
Now you come and ease the pain
I don't wanna lose this feeling, ho oh

Ngọn lửa vĩnh hằng

Em yêu, hãy nhắm mắt lại đi và đưa tay cho anh,
Em có cảm thấy nhịp đập trái tim anh?
Em có hiểu không?
Em có cảm nhận giống anh?
Hay chỉ là anh đang mơ mộng
Phải chăng một ngọn lửa vĩnh hằng đang bùng cháy?

Anh tin, điều này thật có ý nghĩa em yêu ạ
Anh ngắm em khi em đang say ngủ
Em thuộc về anh
Em có cảm nhận giống anh?
Hay chỉ là anh đang mơ mộng
Phải chăng một ngọn lửa vĩnh hằng đang bùng cháy?

Hãy gọi tên anh
Mặt trời toả sáng xuyên qua màn mưa
Cả cuộc đời mình, anh đã rất cô đơn
Cho đến khi em đến và xoa dịu mọi nỗi đau
Anh không muốn để mất cảm giác này
Ooh...

28 bản dịch khác

Vầng tr.
25-06-2008
whatgoeswr.
25-07-2008
eagle
05-09-2008
cactus89
29-03-2009
Amy
16-04-2009
Raven R.Ro.
02-08-2009
Sad Romanc.
02-08-2009
sweetlove1.
02-08-2009
nguyen_huo.
02-08-2009
asleylove
02-08-2009
darlingofJ.
02-08-2009
Riunguyen
05-10-2009
whatgoeswr.
08-10-2009
vitbeo10
25-10-2009
pe\' mon
29-10-2009
nvyn0306
13-12-2009
Newline85
29-12-2009
bichhanhbq.
15-01-2010
lynktiny
25-01-2010
whitebeast.
18-03-2010
bachduongv.
22-03-2010
whatgoeswr.
16-04-2010
whatgoeswr.
16-04-2010
whatgoeswr.
16-04-2010
ndv0911
26-05-2010
il0mama
20-04-2011
china-tree
30-04-2011
smartgirl2.
01-06-2012