Disturbia Bum bum be-dum bum bum be-dum bum (x4) What's wrong with me? Why do I feel like this? I'm going crazy now No more gas in the rig Can't even get it started Nothing heard, nothing said Can't even speak about it I'm a light on my head Don't want to think about it Feels like I'm going insane Yeah It's a thief in the night To come and grab you It can creep up inside you And consume you A disease of the mind It can control you It's too close for comfort Put on your green lights We're in the city of wonder Ain't gonna play nice Watch out, you might just go under Better think twice Your train of thought will be altered So if you must faulter be wise Your mind is in disturbia It's like the darkness is the light Disturbia Am I scaring you tonight Your mind is in disturbia Ain't used to what you like Disturbia Disturbia Bum bum be-dum bum bum be-dum bum Bum bum be-dum bum bum be-dum bum Bum bum be-dum bum bum be-dum bum Bum bum be-dum bum bum be-dum bum Faded pictures on the wall It's like they talkin' to me Disconnectin' phone calls The phone don't even ring I gotta get out Or figure this shit out It's too close for comfort It's a thief in the night To come and grab you It can creep up inside you And consume you A disease of the mind It can control you I feel like a monster Put on your green lights We're in the city of wonder Ain't gonna play nice Watch out, you might just go under Better think twice Your train of thought will be altered So if you must faulter be wise Your mind is in disturbia It's like the darkness is the light Disturbia Am I scaring you tonight Your mind is in disturbia Ain't used to what you like Disturbia Disturbia Bum bum be-dum bum bum be-dum bum Bum bum be-dum bum bum be-dum bum Bum bum be-dum bum bum be-dum bum Bum bum be-dum bum bum be-dum bum Release me from this curse I'm trying to remain tame But I'm struggling You can't go, go, go I think I'm going to oh, oh, oh Put on your green lights We're in the city of wonder Ain't gonna play nice Watch out, you might just go under Better think twice Your train of thought will be altered So if you must faulter be wise Your mind is in disturbia It's like the darkness is the light Disturbia Am I scaring you tonight Your mind is in disturbia Ain't used to what you like Disturbia Disturbia Bum bum be-dum bum bum be-dum bum Bum bum be-dum bum bum be-dum bum Bum bum be-dum bum bum be-dum bum Bum bum be-dum bum bum be-dum bum | Chuyện gì xảy ra với em thế này ? Sao em lại cảm thấy thế này ? Em sắp điên mất rồi ! Chẳng còn tí xăng nào trong xe Đến cái xe mà cũng chẳng điều khiển được Chẳng nghe thấy j, chẳng có j được nói cả Mà cũng chẳng thể nói j về chuyện này nữa Cuộc đời em chính em fai chịu trách nhiệm Em chẳng muốn nghĩ về nó nữa Cảm giác như em sắp mất trí rồi. Nó như kẻ trộm trong đêm khuya Đến và lấy anh đi Nó sẽ lớn dần lên trong anh Và hủy hoại anh Như một căn bệnh chiếm lấy đầu óc anh Nó có thể điều khiển anh Nó ảnh hưởng anh nhiều hơn anh tưởng đó anh àh Hãy để những mảnh đèn vỡ soi cho anh thấy Chúng ta đang ở một thành phố tuyệt vời Nhưng chẳng cần phải chơi đẹp đâu Cẩn thận, cuộc đời anh đi xuống như chơi Tốt nhất là nên nghĩ lại đi Những cách suy nghĩ của anh rồi sẽ thay đổi Vì thế anh fai thông suốt một chút [Đầu óc anh đang thật sự bấn loạn đấy] Nó giống như bóng tối là ánh sáng dẫn lối cho anh Bấn loạn Đêm nay em có làm anh sợ không? [Đầu óc anh thật sự bấn loạn rồi] Chẳng giống như anh hồi trước nữa. Bấn loạn. Bấn loạn. Những bức tranh cũ xỉn trên tường kia Chúng như đang nói với em Em ko gọi ko nghe điện thoại của anh Điện thoại của anh cũng sẽ chẳng kêu lên đâu [ý là em hok tám zí anh thì cũng hok ma nào thèm tám zí anh đâu ] Em phải tìm cách thoát ra Ko thì fai tìm hiểu cho rõ cái mớ chết tiệt này Nó ảnh hưởng anh nhiều hơn anh tưởng đó anh àh Giải thoát cho em khỏi lời nguyền này đi Em vẫn đang cố gắng ngoan ngoãn Nhưng em đang fai vật lộn với chính mình Anh ko thể đi Em nghĩ em mới là người sẽ nên đi |