Planet Caravan We sail through endless skies stars shine like eyes the black night sighs The moon in silver trees falls down in tears light of the night The earth, a purple blaze of sapphire haze in orbit always While down below the trees bathed in cool breeze silver starlight breaks down the night And so we pass on by the crimson eye of great god Mars as we travel the universe | Chung ta bay xuyen vao vu tru bao la Nhung vi sao nhap nhay cuoi tinh nghich Chao don man dem dang phu xuong bau troi Anh trang sang bac chieu roi nhung hang cay Toa sang nhung giot suong dam uot Chieu sang man dem co quanh noi day Xa xa trai dat nhu luong anh sang mau tim Toa sang trong quy dao cua anh ngoc saphia Duoi kia nhung rang cay hien ngang dung do Dung dua theo nhip trong nhung ngon gio xon xao Anh sang bac lai loe sang trong man dem Va chung ta dang bay qua con mat mau do Cua cac hoang de sao hoa vi dai uy nghi Oh ta dang vuot vu tru bao la --- Chúng ta bay xuyên vào vũ trụ bao la Những vì sao nhấp nháy cười tinh nghịch Chào đón màn đêm đang phủ xuống bầu trời Ánh trăng sáng bạc chiếu rọi những hàng cây Tỏa sáng những giọt sương đẫm ướt Chiếu sáng màn đêm cô quạnh nơi đây Xa xa trai dat nhu luong anh sang mau tim Toa sang trong quy dao cua anh ngoc saphia Xa xa trái đất như luồng ánh sáng màu tím Tỏa sáng trong quỹ đạo của ánh ngọc ( saphia) Dưới kia những rặng cây hiên nang đứng đó Đung đưa theo nhịp trong những ngọn gió xôn xao Ánh sáng bạc lại lóe sáng trong màn đêm Và chúng ta đang bay qua con mắt màu đỏ Của các hoàng đế xa hoa vĩ đại uy nghi Ôi , ta đang vượt vũ trụ bao la |