He Ain't Heavy, He's My Brother - The Hollies

Bản dịch của: Genghiskhan

The road is long
With many a winding turn
That leads us to who knows where
Who knows where
But I'm strong
Strong enough to carry him
He ain't heavy, he's my brother

So on we go

His welfare is of my concern
No burden is he to bear
We'll get there

For I know
He would not encumber me
He ain't heavy, he's my brother

If I'm laden at all
I'm laden with sadness
That everyone's heart
Isn't filled with the gladness
Of love for one another

It's a long, long road
From which there is no return
While we're on the way to there
Why not share

And the load
Doesn't weigh me down at all
He ain't heavy he's my brother

He's my brother
He ain't heavy, he's my brother
Đường đời thật dài
Với bao nhiêu là chông gai
sẽ dẫn chúng ta đến với Ngài,
vì Ngài mới biết nơi chúng ta phải đến
Nhưng tôi khỏe lắm
đủ để dìu dắt anh tôi
và anh chẳng phải là ghánh nặng, đó là anh của tôi



Và chúng tôi vẫn tiếp bước

Hạnh phúc của anh chính là nỗi quan tâm của tôi
Ko có gì là gánh nặng hết
Và chúng tôi sẽ tới được đó

Vì tôi biết
anh ấy chẳng làm vướng bận tôi đâu
anh không phải gánh nặng, anh là anh tôi

Và nếu tôi có cảm thấy nặng nề
thì đó là tôi trĩu nặng nỗi buồn
vì trái tim của mõi người
chẳng lấp đầy tình yêu thương
cho nhau





Đường dài thăm thẳm
và chẳng có lối về đâu
Mình cùng chung con đường
sao lại không sẻ chia

Và có nặng nề đến đâu
cũng không làm tôi gục ngã
Anh tôi, không nặng đâu

Đó là anh tôi
anh ấy không nặng đâu.




2 bản dịch khác

Alamanda B.
20-07-2009
Genghiskha.
11-05-2012