Secret Letter - Hyde

Bản dịch của: hoangtrang7

In the courtyard, birds singing
Through the window, bells ringing
Oh so tall and wide, these confining walls
I look upon the world below

Sorrow seals our lips tightly
Horror stalks our sleep nightly
But my heart escapes from this attic room
I'm running freely though the town

I remember, remember you
I remember, still close to you
No need to fear the distance here

Peace is shattered by oppression
Tainted oil meets rejection
Yes and just in case I should soon return
My secret letters I will leave

I remember, remember you
I remember, still close to you
No need to fear the distance here

Boarding the train I take in one last look
I'll keep these memories with me forever

I remember, remember you
I remember, still close to you
No need to fear the distance here

I remember, remember you
I remember, still close to you
No need to fear the distance here
Trong sân sau, những chú chim đang hát
Xuyên qua cửa sổ, tiếng chuông đang ngân lên
Oh rất cao và rộng khắp, bị giam hãm bởi những bức tường
Anh nhìn xuống thế giới bên dưới

Nỗi đau in dấu đôi môi của chúng ta thật chặt
Nỗi khiếp sợ đi oai vệ trong giấc ngủ của chúng ta mỗi đêm
Nhưng trái tim anh thoát khỏi căn phòng gàn dở này
Anh đang chạy mộ cách tự do xuyên qua thị trấn

Anh nhớ, nhớ em
Anh nhớ, vẫn gần gũi bên em
Không thiết đến nỗi sợ hãi khoảng cách nơi đây

Sự yên tĩnh bị phá vỡ bởi sự áp bức
Dầu đã hư cam chịu sự loại bỏ
Đúng thế và chỉ là nếu anh phải sớm trở lại
Anh sẽ để lại những lá thư bí mật của mình

Anh nhớ, nhớ em
Anh nhớ, vẫn gần gũi bên em
Không thiết đến nỗi sợ hãi khoảng cách nơi đây

Đáp lên chuyến tàu anh đem theo một cái nhìn lần cuối
Anh sẽ giữ những kí ức này với anh mãi mãi

Anh nhớ, nhớ em
Anh nhớ, vẫn gần gũi bên em
Không thiết đến nỗi sợ hãi khoảng cách nơi đây

Anh nhớ, nhớ em
Anh nhớ, vẫn gần gũi bên em
Không thiết đến nỗi sợ hãi khoảng cách nơi đây..

2 bản dịch khác

springflow.
20-08-2009
hoangtrang.
21-04-2014