我要控制我自己 wo yao kong zhe wo zi ji 不会让谁看见我哭泣 bu hui rang shui kan jian wo ku qi 装作漠不关心你 zhuang zuo mo bu guan xin ni 不愿想起你 bu yuan xiang qi ni 怪自己没有勇气 guai zi ji mei you yong qi 心痛得无法呼吸 xin tong de wu fa hu xi 找不到你留下的痕迹 zhao bu dao ni liu xia de hen ji 眼睁睁的看见你 yan zhen zhen de kan jian ni 却无能为力 que wu neng wei li 任你消失在世界的尽头 ren ni xiao shi zai shi jie de jin tou 找不到坚强的理由 zhao bu dao jian qiang de li you 再也感觉不到你的温柔 zai ye gan jue bu dao ni de wen rou 告诉我星空在那头 gao su wo xing kong zai na tou 那里是否有尽头 na li shi fou you jin tou 心痛得无法呼吸 xin tong de wu fa hu xi 找不到昨天留下的痕迹 zhao bu dao zuo tian liu xia de hen ji 眼睁睁的看见你 yan zhen zhen de kan jian ni 却无能为力 que wu neng wei li 任你消失在世界的尽头 ren ni xiao shi zai shi jie de jin tou 找不到坚强的理由 zhao bu dao jian qiang de li you 再也感觉不到你的温柔 zai ye gan jue bu dao ni de wen rou 告诉我星空在那头 gao su wo xing kong zai na tou 那里是否有尽头 na li shi fou you jin tou 就向流星许个心愿 jie xiang liu xing xu ge xin yuan 让你知道我爱你 rang ni zhi dao wo ai ni English translation I need to control myself I shall not let others see me crying Pretending I do not care about you WIsh not thinking of you Blame myself for not having courage My heart hurts that I could not breathe I could not find footprints that you left Open my eyes looking at you But I am helpless To let you disappear from end of this world I could not find the reason to be strong Could no longer feel your warmth Tell me where is the star universe Does the place have an end My heart hurts that I could not breathe I could not find footprints that you left Open my eyes looking at you But I am helpless To let you disappear from end of this world I could not find the reason to be strong Could no longer feel your warmth Tell me where is the star universe Does the place have an end So I wish upon a meteor Let you know I love you | Em muốn tự điều khiển bản thân mình Em sẽ không để ai thấy em khóc Giả vờ rằng em không quan tâm đến anh; em không muốn mình nghĩ đến anh Em tự trách mình không đủ dũng khí Tim em đau đến khi em không thể nào thở nữa Chẳng tài nào tìm được dấu vết anh để lại Mắt mở to dõi theo anh dù không còn chút sức lực Khi anh tan biến ở tận cùng thế giới Chẳng thể nào tìm được một lý do thuyết phục Em sẽ không bao giờ cảm nhận sự dịu dàng của anh được nữa Hãy cho em biết, đâu là không gian? Nơi đó liệu có giới hạn nào hay không? Tim em đau đến khi em không thể nào thở nữa Chẳng tài nào tìm được dấu vết ngày hôm qua để lại Mắt mở to dõi theo anh dù không còn chút sức lực Khi anh tan biến ở tận cùng thế giới Chẳng thể nào tìm được một lý do thuyết phục Em sẽ không bao giờ cảm nhận sự dịu dàng của anh được nữa Hãy cho em biết, đâu là không gian? Nơi đó liệu có giới hạn nào hay không? Thế nên ngước nhìn tinh tú, em có một tâm nguyện Rằng có thể cho anh biết em yêu anh |