My Valentine If there were no words No way to speak I would still hear you If there were no tears No way to feel inside I'd still feel for you And even if the sun refused to shine Even if romance ran out of rhyme You would still have my heart Until the end of time You're all I need My love, my valentine All of my life I have been waiting for All you give to me You've opened my eyes And showed me how to love unselfishly I've dreamed of this a thousand times before In my dreams I couldn't love you more I will give you my heart Until the end of time You're all i need My love, my valentine And even if the sun refused to shine Even if romance ran out of rhyme You would still have my heart Until the end of time Cuz all I need Is you, my valentine You're all I need My love, my valentine | Nếu không có từ ngữ, không còn cách nào lên tiếng Em vẫn có thể nghe được anh, nếu không có nước mắt Không có cách nào hiểu được cảm nhận của em về anh Và thậm chí nếu mặt trời từ chối tỏa sáng Thậm chí giai điệu mất đi sự lãng mạn Anh vẫn ngự trị trong tim em cho đến khi thời gian kết thúc Anh là tất cả em cần, tình yêu của em, người yêu của em Cuộc đời em chỉ để chờ anh Tất cả những gì em dành cho em, anh dẫn em đến một chân trời mới Và chỉ cho em yêu một cách độ lượng Em đã từng mơ về tình yêu này cả nghìn lần trước đây Nhưng trong giấc mơ ấy em đã không thể yêu anh hơn Em sẽ dành con tim này cho anh cho đến khi thời gian kết thúc Anh là tất cả em cần, tình yêu của em, người yêu của em Và nếu mặt trời từ chối tỏa sáng Thậm chí giai điệu mất đi sự lạng mạn Anh vẫn ngự trị trong tim em cho đến khi thời gian kết thúc Vì anh là tất cả em cần, người yêu của em Anh là tất cả em cần, tình yêu của em, người yêu của em |