♥ (¯`»Kanji«´¯) ♥ あの駅についたなら君は もう僕の彼女じゃなくなる 少しゆっくり歩いて 君は言葉探してる 最後まで言わなくてもいいよ その顔見ればわかるから いつも 待ち合わせしてた 改札が近ずくよ My everyday 僕の隣で笑ってた Feel far away もう二度と あの日の君に会えないね Lovin' you つないでた君の手が Lovin' you 離れてゆく Lovin' you 僕の手はぬくもりを Lovin' you 覚えているのに 守れると願った気持ちは 愛を押しつけただけかな 君の心が閉じてく それさえも気づかずに Oh hard to say 何を言えばよかっただろう So far away もう一度 笑顔の君にしたいのに Lovin' you いつまでも続いてる Lovin' you 夢を見てた Lovin' you どんな日も変わらずに Lovin' you 輝いていたよ 明日また 会えるみたいに いつものように振り向いてほしい 君といた そのすべて 思い出になる前に Lovin' you つないでた君の手が Lovin' you 離れてゆく Lovin' you 僕の手は君だけを Lovin' you 求めているのに Lovin' you いつまでも続いてる Lovin' you 夢を見てた Lovin' you どんな日も変わらずに Lovin' you 輝いていたよ Lovin' you... 夢を見てた ♥ (¯`»Romaji«´¯) ♥ Ano ekini tsuitatara kimi wa mou boku no kanojo janakunaru Sukoshi yukkuri aruite kimi wa kotoba sagashiteru Saigo made iwanaki demo iiyo, sono ga o mite wa wakarukara Itsumo machi awaseshiteta kaisatsuga chikatsukuyo Now every day boku no to monaride waratteta You far away mouni doto ano hi no kimi ni ane naine Lovin’ you tsunagatta kimi no te ga Lovin’ you hanareteyuku Lovin’ you boku no te wa nuku morimo Lovin’ you oboeteru no ni Mamoreruto negatta kimochi ga nani wo oshitsu keta dake kana Kimi no kokoro ga dojite yuku shigusa demo gitsu katsuni Mou hard to say nani yori egao ga aita katta yo So far away moichido you know kimi ni shitai noni Lovin’ you tsunagatta kimi no te ga lovin’ you wo miteta Lovin’ you yoru no soyo kaze ni lovin’ you kagaya ite itayo Ashita mada aeru mitai ni istumo no youni furi moite hoshii Kimi to mita sono subete tada omoi deni naru maeni Lovin’ you tsunagatta kimi no te ga lovin’ you hanareteyuku Lovin’ you boku no te wa kimi da wo lovin’ you yume terunoni ♥ (¯`»EngTrans«´¯) ♥ When we’ve arrived at that station, You aren’t my girlfriend anymore While walking a bit slow, You search for the words to say It’s alright even if you don’t say anything until the end. Looking at that face alone would make me understand The time always met, the checking of our tickets, is nearing My everyday you’ve laughed by my side Feel far away now I won’t be able to meet you again for a second time Lovin’ you Your hand that I’ve held onto Lovin’ you is slipping away Lovin’ you The warmth of my hand Lovin’ you I remember That feeling I prayed for, that I could protect you, What could it only have pushed away? Your heart is closing up and you aren’t even aware of it Now its hard to say More than anything I want to see your smile So far away once more, I wanted to make you smile Lovin’ you That would continue forever Lovin’ you I had a dream Lovin’ you Any day, without change Lovin’ you was shining As if I could meet you again tomorrow, Like anytime, I hope you could look back Before all the things I’ve seen with you become memories Lovin’ you Your hand that I’ve held onto Lovin’ you is slipping away Lovin' you You are the only one my hand Lovin' you is looking for Lovin’ you That would continue forever Lovin’ you I had a dream Lovin’ you Any day, without change Lovin’ you was shining Lovin’ you I had a dream | Khi em đến sân ga.....Em ko còn là người iu anh nữa Bước Đi chậm rãi.......Em cố nghỉ xem mình fãi nói gì Nhưng củng ko sao nếu em im lăng.....Bởi vì anh có thể hiểu khi anh nhìn em.... Luôn là thế.......Nơi soát vé đả gần lắm rồi... My every day em vui cười cạnh anh Feel far away bây giờ anh đả hok còn có thể gặp lại em lần nữa... Lovin’ you bàn tay em trong tay anh Lovin’ you đang dần tuột mất Lovin’ you hơi ấm của bàn tay em....Lovin’ you anh vẫn còn nhớ rất rỏ...... Anh luôn cầu nguyện cho em luôn mong muốn em được bảo vệ em.......Tại sao lại thành ra thế này....? Trái tim em đang dần khép lại thậm chí em còn ko nhận ra. Oh Hard to say anh muốn được trông thấy em hơn bất cứ thứ gì So Far away anh muốn làm e cười dù chỉ một lần nữa Lovin’ you nó có thể tiếp diễn mãi... Lovin’ you anh đả có 1 giấc mơ... Lovin’ you nhìu ngày ko thay đổi....Lovin’ you vẫn toả sáng.. Nếu ngày mai chúng ta có thể gặp nhau như mọi lần anh mong em hãy nhìn lại. Trước Khi....tất cả những thứ chúng ta thấy sẻ thành kỷ niệm |