One Voice Some kids have and some kids don't And some of us are wondering why. And Mom won't watch the news at night There's too much stuff that's making her cry. We need some help Down here on earth A thousand prayers, a million words But one voice was heard. A house, a yard, a neighborhood Where you could ride your new bike to school. A kind of world where Mom and Dad Still believe the golden rule Life's not that simple Down here on earth. A thousand prayers, a million words But one voice was heard. One voice, one simple word, hearts know what to say one dream can change the world keep believing till you find your way Yesterday while walking home I saw some kid on Newberry Road He pulled a pistol from his bag and tossed it in the river below. Thanks for the help down here on earth A thousand prayers, a million words But one voice was heard. One voice was heard One voice was heard | Một giọng ca Một vài đức trẻ có còn số khác thì không, Vài người trong chúng con tự hỏi tại sao Và mẹ không xem tin tức tối nay, Có những thứ làm cho bà đau đớn, Chúng con cần sự giúp đỡ, Cả ngàn lời cầu nguyện, hàng tỉ từ ngữ Ngay tại đây trên trái đất này Cả ngàn lời cầu nguyện, hàng tỉ từ ngữ Nhưng chỉ có một giọng ca là được nghe thấy. Một mái ấm, một khoảng sân, một người láng giềng Nơi em có thể lái chiếc xe đạp mới tới trường Một thế giới tươi sáng nơi có cha và mẹ luôn giữ trong tim nguyên tắc của mình Cuộc sống thật chẳng giản đơn Ngay tại đây trên Trái đất này. Cả ngàn lời cầu nguyện, hàng tỉ từ ngữ Một giọng nói, một từ đơn giản, nhưng trái tim biết phải thổn thức điều chi. Một ước mơ có thể thay đổi cả thế giới, Giữ gìn niềm tin cho đến khi em tìm ra con đường của chính em. Hôm qua khi đi bộ quanh nhà, Con nhìn thấy vài đức trẻ ở Newberry Road. Cậu bé lấy khẩu súng từ cặp cùa mình rồi em ném nó xuống con sông chảy xiết Cảm ơn sự giúp đỡ, Ngay tại đây trên trái đất này Cả ngàn lời cầu nguyện, hàng tỉ từ ngữ Nhưng chỉ có một giọng ca là được nghe thấy. Một giọng ca là được nghe thấy , Chỉ một giọng ca... |