Send Me An Angel - Scorpions

Bản dịch của: nnt3107

SEND ME AN ANGEL - SCORPIONS
Music :rudolf schenker
Lyrics:klaus meine

The wise man said just walk this way
To the dawn of the light
The wind will blow into your face
As the years pass you by
Hear this voice from deep inside
It's the call of your heart
Close your eyes and your will find
The passage out of the dark

Here i am
Will you send me an angel
Here i am
In the land of the morning star

The wise man said just find your place
In the eye of the storm
Seek the roses along the way
Just beware of the thorns

Here i am
Will you send me an angel
Here i am
In the land of the morning star

The wise man said just raise your hand
And reach out for the spell
Find the door to the promised land
Just believe in yourself
Hear this voice from deep inside
It's the call of your heart
Close your eyes and your will find
The way out of the dark

Here i am
Will you send me an angel
Here i am
In the land of the morning star
Here i am
Will you send me an angel
Here i am
In the land of the morning star
Một nhà thông thái đã từng nói: \"chỉ cần đi theo lối này
Ngươi có thể đến nơi bình minh của ánh sáng,
Cơn gió sẽ thổi ùa rát mặt
Như những năm tháng trôi qua cuộc đời Ngươi
Hãy lắng nghe âm thanh vọng từ nơi sâu thẳm
Đó chính là tiếng gọi trái tim Ngươi
Nhắm mắt lại và Ngươi sẽ thấy
Một lối đi thoát khỏi bóng đêm\"

Ta đã ở đây,
Liệu Người có gửi một thiên thần tới
Ta đã ở đây,
Ở vùng đất của ánh Sao Mai..

Một nhà thông thái đã từng nói: \"chỉ cần tìm một chốn cho Ngươi
Ở giữa nơi mắt bão
Hãy đi tim những cánh hồng dọc con đường
Chỉ cần coi chừng những chiếc gai\"

Ta đã ở đây,
Liệu Người có gửi một thiên thần tới
Ta đã ở đây,
Ở vùng đất của ánh Sao Mai..

Một nhà thông thái đã từng nói:\" chỉ cần vươn tay ra
Và với tới một điều kỳ diệu,
Tìm cánh cửa dẫn đến Miền Đất Hứa
Chỉ cần tin vào chính bản thân Ngươi
Hãy lắng nghe âm thanh vọng từ nơi sâu thẳm
Đó chính là tiếng gọi trái tim Ngươi
Nhắm mắt lại và Ngươi sẽ thấy
Một con đường thoát khỏi bóng đêm\"

Ta đã ở đây,
Liệu Người có gửi một thiên thần tới
Ta đã ở đây,
Ở vùng đất của ánh Sao Mai..
Ta đã ở đây,
Liệu Người có gửi một thiên thần tới
Ta đã ở đây,
Ở vùng đất của ánh Sao Mai..

4 bản dịch khác

*Papaya*
04-05-2009
Jalijack
08-05-2009
nnt3107
28-10-2009
bachduongv.
27-01-2010