Shore of love - Đinh Mạnh Ninh

Bản dịch của: me

Shore of love
Walking alone , waves over my feet
Where everything is so peaceful and bright
Hearing heart beats
Of the sea in the wind blow like thousands of songs, I
Remember…
Lay by your side, see the waves drifting on shore
Listen to the sweet love song of the sea
Boats were sailing so far away
My love… I’ll love you forever…

Chorus:

I’ll sing till the winter gets warm
Till the sun paints the sky
With a picture of love between us,
With birds singing high

Now we can share our dreams
Your hand by my side
And I’ll be your shoulder, we’ll walk through the road of love.

We'll be close like the waves to the sand
I'll write a song and ask,the ocean to tell
Together ever we'll be and
I write this song of love,for the wind to sing!
1 mình lang thang trên biển, những con sóng vuốt ve bàn chân
Mọi thứ thật yên bình và rực rỡ
Nghe nhịp đập con tim
Của biển trong gió thổi như là hàng ngàn bài hát,
Anh
Nhớ những lúc...
Nằm bên em, nhìn những con sóng dập dềnh trên biển
Lắng nghe bài hát tình yêu ngọt ngào của biển cả
Những con thuyền lướt trên biển xa thật xa
Tình yêu của anh...Anh sẽ yêu em mãi mãi...

Chorus:

Anh sẽ hát đến khi mùa đông trở nên ấm áp
Đến khi mặt trời vẽ lên bầu trời
Bức tranh tình yêu giữa 2 chúng ta
Với những chú chim đag hát lớn

Lúc này đây chúng ta có thể chia sẽ những ước mơ của chúng ta
Tay em bên anh
Và anh sẽ là bờ vai cho em, chúng ta sẽ đi trên con đường của tình yêu

Chúng ta sẽ gần ben nhau như sóng xo bo cát
Anh sẽ viết bài hát và nhờ đại dương chỉ cho anh biet
Khi nào chúng ta sẽ đc bên nhau
Anh viết bài hát tình yêu gửi gió hát tặng em mãi...

2 bản dịch khác

me
08-11-2009
Candy
04-01-2010