I'll Never Fall In Love Again Heaven is for every one, if you're old or if you're young Baby, you can't kiss the past goodbye When I saw her in the night cafe, just near by the Champs-Elysees She looked so sad, she breaks my heart She told me, she will take the car and drive to an unknown star She falls in love with someone else, not me And I know my tears will never dry, when I heard her say just, goodbye I never said she's guilty, guilty for my love I'll never fall in love again, I'll never fall in love again I will never give my heart away till my life will end Baby, never fall in love again, never fall in love again There will never be another you, girl, please understand It takes a woman to make a man, sometimes it's hard to understand She took my heart away and let me go And I'm too shy to let her know, she's like a rose in the snow I wanna be her sunshine, the sunshine to her life I never knew, heaven could speak, but in my heart, there's a deep There's a deep deep feeling, just for you And I know these tears will never dry, when I heard her say, just goodbye I never said, she's guilty, guilty for my love I'll never fall in love again, I'll never fall in love again I will never give my heart away till my life will end Baby, never fall in love again, never fall in love again There will never be another you, girl, please understand I'll never fall in love again, I'll never fall in love again I will never give my heart away till my life will end Baby, never fall in love again, never fall in love again There will never be another you, girl, please understand, understand | Tôi sẽ không bao giờ yêu nữa Thiên đường là dành cho mọi người, bất kể bạn già hay trẻ Em yêu, em không thể hôn tạm biệt vào quá khứ Khi tôi nhìn thấy em trong quán café đêm, gần ngay nơi đại lộ Champs-Elysees Em trông rất buồn, em làm tim tôi tan nát Em nói với tôi, em sẽ đáp chuyến xe đi đến một vì sao vô định Em đang yêu một người khác, không phải là tôi Và tôi biết nước mắt tôi sẽ không bao giờ khô đi, khi nghe em nói câu giã từ Tôi đã không bao giờ nói em có lỗi, có lỗi vì… tôi yêu em Tôi sẽ không bao giờ yêu lần nữa, không bao giờ yêu lần nữa Sẽ không bao giờ tôi trao đi trái tim mình đến khi tôi lìa trần Em à, không bao giờ yêu lần nữa, không bao giờ yêu lần nữa Không bao giờ có một ai khác sẽ thay thế được em, em ơi, xin hãy hiểu Vì rằng phụ nữ tạo ra đàn ông, nên đôi khi thật khó để hiểu Em lấy mất trái tim tôi rồi lại để tôi ra đi Và tôi đã quá nhút nhát, đã không thể tỏ lời cùng em, rằng em tựa đóa hồng trong tuyết Tôi muốn là ánh mặt trời của em, ánh mặt trời rọi chiếu cuộc đời em Tôi đã không bao giờ biết, thiên đường đã có thể nói, nhưng trong trái tim tôi có một nơi sâu thẳm Nơi ấy có một tình yêu sâu nặng tôi chỉ dành cho em Và tôi biết những giọt nước mắt này sẽ không bao giờ khô đi, khi nghe em nói câu giã từ Tôi đã không bao giờ nói rẳng em có lỗi, có lỗi vì… tôi yêu em Tôi sẽ không bao giờ yêu lần nữa, không bao giờ yêu lần nữa Sẽ không bao giờ tôi trao đi trái tim mình đến khi tôi lìa trần Em à, không bao giờ yêu lần nữa, không bao giờ yêu lần nữa Sẽ không bao giờ có một ai khác thay thế được em, em ơi, xin hãy hiểu |