Mình đã sửa phần dịch của câu ''standin' by your sister fair'', ko bik nó có đúng thật sự ko vì mình cũng ko hiểu câu này cho lắm, các bạn cho ý kiến nha!
trời ơi người trong bài hát này chính là mình đây mà.thật ra anh cũng rất nhớ em nhưng mà không biết làm thế nào để đến bên cạnh em nữa.hjx nhiều lúc anh rất muốn chạy thật nhanh vào chỗ em,muốn nói rất rất nhiều điều với em và
anh đã từng nói"anh yêu em hơn bất cứ điều gì..anh sẽ không để em thấy cô đơn mỗi khi đêm về...''..please forgive me....chúc anh dù ở đâu cũng luôn hạnh phúc anh nhé..my monkey
câu nay` van ko hiểu nó muốn nói gì :-?
Bài này cũng nhắc đến tên mấy thươg hiệu :| Nào mấy bác nhà đài, lại bảo cấm fát bài này vì lý do QC thươg hiệu ( giốg Tur