LỜI BÀI HÁT

gimme gimme your love そっと ×2
1-2 深呼吸して
3-4 君を見つめ
好きです。と、言えるなら 言えたなら

1-2 可愛くなんて
3-4 出来なくなって
君にだけ 片思い 片思い

(感じてもっと素直にね)
心 溶けたように
恋してても
切ないフレイバー

寄り添って見つめる 瞳私 だけのもの?
gimme gimme your love そっと
告白したいMy Heart
Show me 本当の君だけを見せて欲しいから
信じてるよDarlin'
恋の予感かけめぐるDays

1-2私 のこと
3-4どう思うの
怖いけど 訊きたくて 訊けなくて

1-2 背中にずっと
3-4 問いかけるの
恋人に なれますか? なれますか?

(恋してもっと素敵にね)
心 はずむように
いつかきっと理想のフレイバー

出会った日恋した笑顔 私 だけのもの
gimme gimme your love そっと 愛してもっとMy Love
Gimme みんなと同じ優しさじゃ足りないの
気付いてるの?Darlin'
恋の季節巡りゆくPage

他の誰かじゃNO
君の笑顔じゃなきゃ
想うほどにFallin'
止まらないよDarlin'
ギリギリまでまたPause
そろそろじゃない?
聞こえてるよ 君からのCall

寄り添って見つめる 瞳私 だけのもの?
gimme gimme your love そっと
告白したいMy Heart
Show me 本当の君だけを見せて欲しいから
信じてるよDarlin'
恋の予感かけめぐるDays

出会った日恋した笑顔 私 だけのもの
gimme gimme your love そっと 愛してもっとMy Love
Gimme みんなと同じ優しさじゃ足りないの
気付いてるの?Darlin'
恋の季節巡りゆくPage

~~~~ Romaji:

gimme gimme your love sotto
gimme gimme your love sotto
1-2 shinkokyuushite
3-4 kimi o mitsume
Suki desu. to, ieru nara ieta nara

1-2 kawaku nante
3-4 dekinakunatte
Kimi ni dake kataomoi kataomoi

(Kanjite motto sunao ni ne)
Kokoro toketa you ni
Koishitete-mo
Setsunai FLAVOR

Yorisotte mitsumeru hitomi watashi dake no mono?
gimme gimme your love sotto
Kokuhakushitai My Heart
Show me hontou no kimi dake o misete hoshii kara
Shinjiteru yo Darlin’
Koi no yokan kakemeguru Days

1-2 watashi no koto
3-4 dou omou no
Kowai kedo kikitakute kikenakute

1-2 senaka ni zutto
3-4 toikakeru no
Koibito ni naremasu ka? naremasu ka?

(Koishite motto suteki ni ne)
Kokoro hazumu you ni
Itsuka kitto risou no FLAVOR

Deatta hi koishita egao watashi dake no mono
gimme gimme your love sotto aishite motto My Love
Gimme minna to onaji yasashisa ja tarinai no
Kidzuiteru no? Darlin’
Koi no kisetsu meguri yuku Page

Hoka no dareka ja NO
Kimi no egao janakya
Omou hodo ni Fallin’
Tomaranai yo Darlin’
GIRIGIRI made mata Pause
Sorosoro janai?
Kikoeteru yo kimi kara no Call

Yorisotte mitsumeru hitomi watashi dake no mono?
gimme gimme your love sotto
Kokuhakushitai My Heart
Show me hontou no kimi dake o misete hoshii kara
Shinjiteru yo Darlin’
Koi no yokan kakemeguru Days

Deatta hi koishita egao watashi dake no mono
gimme gimme your love sotto aishite motto My Love
Gimme minna to onaji yasashisa ja tarinai no
Kidzuiteru no? Darlin’
Koi no kisetsu meguri yuku Page

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Trao em, trao em tình yêu của anh, nhẹ nhàng
1, 2 Hãy thở sâu vào
3, 4 Nhìn em đây
Nếu em có thể, nếu em có thể nói em yêu anh

1, 2 Dễ thương làm sao
3, 4 Không thể làm gì được
Tình đơn phương chỉ dành cho anh

Hãy cảm nhận chân thật hơn
Dù yêu đến nỗi trái tim như tan biến
Cũng đượm mùi đớn đau

Anh đến gần em, và nhìn em, đôi mắt ấy chỉ dành cho riêng em chăng?
Trao em, trao em tình yêu của anh, nhẹ nhàng
Em muốn nói lên lời tình yêu, hỡi người tình em yêu dấu
Cho em thấy, cho em thấy con người thật sự của anh, vì em yêu anh
Em tin anh, anh à
Những dự cảm về tình yêu cứ đến mãi

1, 2 Em đây
3, 4 Anh suy nghĩ thế nào?
Dù sợ hãi nhưng em muốn hỏi, mà lại không thể

1, 2 Sau lưng em
3, 4 Lúc nào cũng mang một câu hỏi
Liệu ta có thể thành tình nhân của nhau?

Hãy cảm nhận chân thật hơn
Như con tim ta đang đập rộn ràng
Phảng phất hương vị của sự lý tưởng

Ngày mình gặp nhau, gương mặt đáng yêu đó là của riêng em
Trao em, trao em tình yêu của anh, nhẹ nhàng, em sẽ yêu anh hơn, tình yêu của em
Trao cho em, anh cho em tình cảm như những người khác sẽ không đủ
Biết không anh yêu?
Những trang viết mùa tình ái cứ lật mãi

Sẽ không có ai khác
Phải là gương mặt cười của anh
Cứ nghĩ mãi về anh
Không thể nào ngừng
Đến phút cuối
Em nghe đó anh, tiếng gọi từ anh

Anh đến gần em, và nhìn em, đôi mắt ấy chỉ dành cho riêng em chăng?
Trao em, trao em tình yêu của anh, nhẹ nhàng
Em muốn nói lên lời tình yêu, hỡi người tình em yêu dấu
Cho em thấy, cho em thấy con người thật sự của anh, vì em yêu anh
Em tin anh, anh à
Những dự cảm về tình yêu cứ đến mãi

Ngày mình gặp nhau, gương mặt đáng yêu đó là của riêng em
Trao em, trao em tình yêu của anh, nhẹ nhàng, em sẽ yêu anh hơn, tình yêu của em
Trao cho em, anh cho em tình cảm như những người khác sẽ không đủ
Biết không anh yêu?
Những trang viết mùa tình ái cứ lật mãi

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
CrescentMoon 02-10-2010
Em Marc đột kích mình mà mình hem biết nhá. >"

Xem hết các bình luận