Singer: Hanatan

LỜI BÀI HÁT

♫Kanji♫

むこうはどんな所なんだろうね?
無事に着いたら 便りでも欲しいよ

扉を開いて 彼方へと向かうあなたへ
この歌声と祈りが 届けばいいなぁ

雲ひとつないような 抜けるほど晴天の今日は
悲しいくらいに お別れ日和で

ありふれた人生を 紅く色付ける様な
たおやかな恋でした たおやかな恋でした
さよなら

またいつの日にか 出会えると信じられたら
これからの日々も 変わらずやり過ごせるね

扉が閉まれば このまま離ればなれだ
あなたの煙は 雲となり雨になるよ

ありふれた人生を 紅く色付ける様な
たおやかな恋でした たおやかな恋でした
さよなら

♫Romaji♫

Mukou wa donna tokoro nan darou ne?
Buji ni tsuitara tayori demo hoshii yo

Tobira wo hiraite
anata e to mukau anata e
Kono utagoe to inori ga todokeba ii naa

Kumo hitotsunai you na nukeru hodo seiten no kyou wa
Kanashii kurai ni owakare biyori de

Arifureta jinsei wo akaku iro tsukeru you na
Taoyaka na koi deshita taoyaka na koi deshita
Sayonara

Mata itsu no hi ni ka deaeru to shinjiraretara
Kore kara no hibi mo kawarazu yari sugoseru ne

Tobira ga shimareba kono mama hanarebanare da
Anata no kemuri wa kumo to nari ame ni naru yo

Arifureta jinsei wo akaku iro tsukeru you na
Taoyaka na koi deshita. taoyaka na koi deshita
Sayonara

♫English♫

How is it over there?
Surely it's a place where I don't know
Give me a word or two so
I'll know you are doing well

Opening the door and heading
Toward you but I cannnot do anything
so I hope at least this song or prayer
reaches you deep inside of your heart

Not one cloud in the clear blue sky
Not one method to hide my tear is given
The day to end has come
Now I cannnot say anything to you
Ordinary day yes it was
But then you colored my black and white life to red
It was such a small graceful love
yes it was a small grace full love so now
Goodbye

If I can belive that someday we can meet again
that will be my strengh
we will spend the days like it was before
till then I will sing this song for you

If the door closes
We'd be apart forever I cannnot bear
You will ever know my feelings
You will be from a dark cloud to the rain

Ordinary day yes it was
But then you colored my black and white life to red
It was such a small graceful love
yes it was a small grace full love so now
Goodbye

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

black_princess Cập nhật: Lucifer / 06-04-2013...
Thế giới bên kia là nơi như thế nào?
Nếu anh đã đến chốn bình an,
xin hãy nhắn nhủ cho em vài lời…

Em mở cánh cửa, hướng về phía anh
Nếu tiếng hát và lời nguyện cầu này đến được với anh
Thì tốt biết bao.

Bầu trời hôm nay trong veo tựa hồ không một gợn mây
Thời tiết thật buồn cho ngày ta ly biệt.

Dường như anh đã nhuộm sắc hồng
Cho cuộc sống quá đỗi buồn tẻ của em
Chúng ta đã cùng trải qua một mối tình đẹp đẽ,
Vĩnh biệt anh.

Nếu vững tin ngày nào đó ta sẽ gặp lại nhau,
Thì từ nay về sau, mỗi ngày em sẽ tiếp tục sống chẳng mảy may thay đổi.

Nếu cánh cửa đóng lại
Chúng ta sẽ vĩnh viễn cách xa,
Những tro tàn của anh sẽ biến thành đám mây và giọt mưa.

Dường như anh đã nhuộm sắc hồng
Cho cuộc sống quá đỗi buồn tẻ của em
Chúng ta đã cùng trải qua một mối tình đẹp đẽ,
Vĩnh biệt anh.

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
Lucifer 14-03-2013
ai ghi chờ a Lu đây,
đã 1 năm trước rồi sao
khóc mất
...
Lucifer 16-03-2012
Bảo mấy lần r ý nhỉ =.= Đã đăng nhạc Vocaloid thì dù có người hát thì vẫn ghi ca sĩ là producer nhé. Còn phần ca sĩ move vào trong ngoặc (ft. Hanatan) được hem? Thế cho nó đủ thông tin, chứ đến lúc bài thì Vocaloid hát, bài thì người hát nhìn phần ca sĩ rất lổn nhổn.

Xem hết các bình luận