사랑하면 할수록/ If We Are In Love, Then ... ( The Classic OST) - Han Song Min

0    | 07-11-2007 | 3298

LỜI BÀI HÁT

nguyen ...

=======Hangul======
노을지는 언덕너머
그대 날 바라보고 있죠
차마 말하지 못한 내 마음을
이미 알고 있었나요

왠지 모르게 우리는
우연처럼 지내왔지만
무지개문 지나 천국에 가도
마음만은 변함없죠

사랑하면 할수록
그대 그리워 가슴아파도
이것만은 믿어요
끝이 아니란걸

이제야 난 깨달았죠
사랑은 숨길수 없음을
우연처럼 쉽게 다가온 그대
이젠 운명이던거죠

사랑하면 할수록
멀어짐이 두렵기만 해도
이것만은 믿어요
끝이 아니란걸
끝이 아니란걸


=======Romanaziton======
Noh eul ji neun eon deok neom eo keu dae nal pa ra bo go it chyo
Cha ma mal ha ji mot han nae ma eum eul ee mi al go it seot na yo

Waen ji moh reu geh oo ri neun oo yon cheo reom ji nae wat ji man
Moo ji gae moon ji na cheon gook geh ka doh ma eum man eun pyon han eop chyo

Sarang ha myon hal soo rok keu dae keu ri weo ka seum ah pa doh
Ee geot man eun mid deo yo ggeut chi ah ni ran keol

Ee jeh ya nan ggae dal rat chyo sarang eul soom gil soo eop seum eul
Oo yeon cheo reom swip geh ta ga on keu dae ee jehn oon myong ee dwen keo chyo

Sarang ha myon hal soo rok meol reo jim ee doo ryeo ki man hae odh
Ee geot man eun mid deo yo ggeut chi ah ni ran keol

Geut chi ah nia ran keol
==================
If we are in Love,Then...
As I appear over the top of the hill you see me
I don't need to speak, you already know what's on my mind

Without ever knowing why we came to be together as if just by chance
I won't change my mind just as a rainbow doesn't stop until it reaches the heavens

If we are in love we shouldn't worry about our hearts becoming lonely or broken
I just believe that this is not the end

So lately I've woken up to the fact that love can't be denied
It seemed like you came to me by chance but I know that it was fate that brought us together

If we are in love we shouldn't be afraid of anything pulling us apart
I just believe that this is not the end

This is not the end...

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

narravy Cập nhật: tyty / 02-02-2012...
Nếu ta yêu nhau rồi....

Anh nhìn em đứng nơi đỉnh đồi
chẳng cần nói gì, anh đã đọc được tâm trí em

Chẳng hiểu vì đâu mình yêu nhau
nhưng tình yêu của em sẽ chẳng bao giờ thay đổi
như cầu vồng chẳng khi nào ngừng với tới trời xanh

Nếu mình yêu nhau, anh và em không nên lo nghĩ, sợ cô đơn, sợ bị tổn thương
em tin rằng chuyện 2 ta sẽ chẳng kết thúc như vậy đâu

Gần đây, em đã hiểu, tình yêu không thể bị phủ nhận
Tưởng như anh đến với em thật tình cờ, nhưng em biết,
định mệnh đã đưa ta đến với nhau

Nếu mình yêu nhau, anh và em chẳng phải sợ tình yêu sẽ 1 ngày bị chia rẽ
em tin rằng chuyện 2 ta sẽ chẳng kết thúc như vậy đâu

Chuyện đến đây không phải là kết thúc...

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
Nhím_xù 02-02-2012
bài này hình như là bản dịch mượn :|
...
TommyChan 02-02-2012
sao ko viết hoa lun đi Tabu
mà hình như người dịch ko có trong LD
...
Taboo 02-02-2012
Cập nhật Link, Artis. Phát hiện ra là anh Nguyên đăng nhạc sai tè lè :( Bài này nhạc Hàn mà anh Nguyên chỉ để Engtrans... >"
...
02-02-2012 tyty ;) đùa vậy thôi, em biết mà :)) : umk em, làm a cứ tưởng thật, Hiếu
...
02-02-2012 hieu_ndh_7717 thời 2007 làm gì đã có luật lệ là hangul với roman hả em,**
...
02-02-2012 hieu_ndh_7717 đó là a trai nói đấy nhé,^^, lời dịch sôi động hơn hẳn, kakakkaka
...
02-02-2012 tyty em tìm đc Hangul r này :Đ

Xem hết các bình luận