Đây là bài dịch đầu tay của em, xin mọi người góp ý thêm.

LỜI BÀI HÁT

MrPain ...

*I'm looking at you through the glass
Don't know how much time has passed
Oh God, it feels like forever
But no one ever tells you that forever
Feels like home, sitting all alone inside your head

How do you feel? That is the question
But I forget you don't expect an easy answer
When something like a soul becomes
Initialized and folded up like paper dolls and little notes
You can't expect a bit of hopes

So while you're outside looking in
Describing what you see
Remember what you're staring at is me

'Cuz [*]

How much is real? So much to question
An epidemic of the mannequins
Contaminating everything
When thought came from the heart
It never did right from the start
Just listen to the noises
(Null and void instead of voices)

Before you tell yourself
It's just a different scene
Remember it's just different from what you've seen

[*] x2

And it's the stars, the stars
That shine for you
And it's the stars, the stars
That lie to you, yeah

[*]

'Cuz [*]
And it's the stars, the stars
That shine for you, yeah
And it's the stars, the stars
That lie to you, yeah
[x2]

Who are the stars ?
Who are the stars ? They lie

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Tôi đang nhìn bạn qua tấm kính
Không biết thời gian trôi qua đã bao lâu
Ôi chúa ơi, điều này cảm giác như là bất tận
Nhưng chưa từng ai nói cho bạn rằng điều này luôn luôn
Giống như khi ngồi ở nhà với tâm hồn trống rỗng
[x2]

Làm thế nào để bạn hiểu ? Đó là câu hỏi
Nhưng tôi quên rằng bạn không mong chờ một câu trả lời dễ dãi
Khi một cái gì đó giống như tâm hồn
Được khởi tạo rồi bị bẻ gập lại như những con búp bê giấy và những tờ giấy nhỏ
Bạn chẳng thể chờ đợi tí gì những gì niềm hy vọng *

Vì vậy, trong khi bạn đang tìm kiếm ở bên ngoài
Mô tả những gì bạn thấy
Hãy nhớ rằng thứ bạn đang nhìn chằm chằm vào chính là tôi

[*]

Điều đó chân thật đến đâu ? Quá nhiều để hỏi
Thứ bệnh dịch của những con ma-nơ-canh
làm ô uế mọi thứ
Chúng ta đã nghĩ nó đến từ trái tim
Nhưng ngay từ đầu đã chẳng có gì đúng cả
Chỉ cần nghe những tiếng ồn đó
(Sự vô dụng và trống rỗng thay cho giọng hát)

Trước khi bạn nói với chính mình rằng
Đó chỉ là một khung cảnh khác
Hãy nhớ rằng nó chỉ khác với những gì mà bạn từng nhìn thấy

[*] x2

Và đó là những ngôi sao
Những ngôi sao tỏa sáng cho bạn
Và đó là những ngôi sao
Những ngôi sao đã lừa dối bạn, yeah
[x2]

[*] x2

Và đó là những ngôi sao
Những ngôi sao tỏa sáng cho bạn, yeah
Và đó là những ngôi sao
Những ngôi sao đã lừa dối bạn, yeah
[x2]


Ai là những ngôi sao ?
Ai là những ngôi sao ? Họ đều dối trá

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận